1、本则的翻译为什么特别难?
2、为什么古代的文章在古时候就需要注释?
26.65万1358
喜欢美食(吃喝) / 喜欢旅行(玩乐) / 喜欢事业与爱情(金钱与美女) / 喜欢读好的书(睿智) / 喜欢心理研究(国家二级)/广州执信中学校友会会员/中山大学校友会会员
2008
加关注
内容很好,吐字不够清晰
威廉刘 回复 @阿闻SH: 谢谢!毕竟不是专业播音出身,所以多多担待。自己也尽量地说慢一点,可能效果会好一些。要调整这些吐字发音,不下点功夫是不成的。
耐听
威廉刘 回复 @陶然听书: 谢谢鼓励!
这就叫古文中的古文,没有最难只有更难!
容斋随笔
叶读容斋随笔
白话容斋随笔
容斋随笔原著
《容斋随笔》阅读
白话《容斋随笔》
内容很好,吐字不够清晰
威廉刘 回复 @阿闻SH: 谢谢!毕竟不是专业播音出身,所以多多担待。自己也尽量地说慢一点,可能效果会好一些。要调整这些吐字发音,不下点功夫是不成的。