【健谈英语】从“绝不妥协”到“负责到底”,是什么让特斯拉态度大反转?
 1725
试听180

【健谈英语】从“绝不妥协”到“负责到底”,是什么让特斯拉态度大反转?

00:00
20:55

全文及翻译 

Tesla urged to respect Chinese consumers, laws

特斯拉应尊重中国消费者,遵守中国法律


①Media outlets and the central authorities have called on Tesla to respect Chinese consumers and comply with local laws and regulations, following the electronic vehicle maker's belated apology for its attitude toward customer complaints.

媒体以及中央机构要求特斯拉(Tesla)尊重中国消费者,并遵循中国的法律法规后,该电动汽车制造商为其处理顾客投诉的态度进行了迟来的道歉。


②A woman climbed on top of a Tesla Model 3 car during an auto show in Shanghai on Monday and shouted about alleged quality defects that caused her car to crash.

周一(4月19日),上海车展期间,一名女子爬上一辆特斯拉Model3车顶,并大喊特斯拉有质量问题,导致她的车被撞毁。


③The woman, who had protested before about the brake malfunction, was detained by local police for "disrupting public order". Videos of her being dragged away from the exhibition quickly went viral on the internet.

该女子之前投诉过特斯拉刹车失灵,车展当日被上海警方以“扰乱公众秩序”带走行政拘留。女子被拖离车展现场的视频在网上迅速传播。


④In a drastic departure from its initial statements, Tesla issued an apology on its Weibo account on Tuesday night saying that the company would strive to improve its communications and service to customers .

周二(4月20日),特斯拉在官方微博账号发布了一份与最初声明内容完全不同的道歉声明,表示“我们将继续聆听客户反馈,不断服务好每一位客户”。


⑤Previous responses by the US car manufacturer had stoked an already angry public reaction, with a senior executive  saying that "the customer has contributed to most of the negative news about Tesla recently", and that the company will "by no means compromise".

这家美国汽车制造商之前的回应,无疑是在众怒情绪上火上浇油。该司一高管表示“近期的负面新闻都是她贡献的”,以及对不合理诉求“绝不妥协”。


⑥The Commission for Political and Legal Affairs of the CPC Central Committee posted a commentary on its WeChat account saying that Tesla should respect Chinese consumers and comply with local laws and regulations .

中共中央政法委在其官方微信公众号发表评论称:特斯拉应该尊重中国消费者,遵守中国的法律法规。


⑦"Making an effort to find the cause of problems and improve features is something any responsible business should do, and Tesla apparently hasn't realized that," it said.

评论表示“一个好的企业应该通过检测及时准确查找原因,并对相关生产环节或产品功能进行改进,可特斯拉显然没有意识到这一点。”



原文链接 


https://www.chinadaily.com.cn/a/202104/22/WS6080b3c8a31024ad0bab9715.html

精选用户评论
  • 中国日报网

    来啦~滴滴滴——!疯狂响应.gif

其他用户评论
  • 时予栀涵

    又是知识丰富的一天~话说态度的前后扭转很是耐人寻味,莫非事件不发酵舆情不汹涌就打算就此揭过了么…

    中国日报网 回复 @时予栀涵: 这个问题的确值得深思,如果没有发酵,也许真的就没有结果了?吗?…(危险发言)

    中国日报网 回复 @时予栀涵: dei~是非公道自在人心

    时予栀涵 回复 @中国日报网: 保护我方小可爱大家的心跟明镜儿是的,是非自有评断~

    查看全部3条回复
  • 一张小圆桌

    特斯拉,很阔以,抢沙发~

    中国日报网 回复 @一张小圆桌: 来来来~沙发给您打扫干净啦,请就坐~

    中国日报网 回复 @一张小圆桌:

    一张小圆桌 回复 @中国日报网: 我说坐着怎么这么舒服呢,哈哈哈

    查看全部3条回复
  • Muyer

    20日以后情况完全不同。此文很low

    中国日报网 回复 @Muyer: 同学你好呀,就“变化“本身而言,小编是同意同学对于”情况完全不同“的评价的,因为每一件事情都有它的发展历程,我们无法判断事情的全貌,只能基于一点出发,就目前所知道的内容给予报道讲解。但每一件吸引人们去关注的事件,它有其存在的意义,所以同学的第二点评价小编不怎么认可噢。同学如果不喜欢这类题材的报道,CD每天的题材是不一样的哟,可以听听我们其他的课程呀,希望同学能找到自己喜欢的题材,预祝学习愉快哟

  • 考研英语85

    打卡词【brake malfunction刹车失灵】

    中国日报网 回复 @考研英语85: 今日稳稳地接到了考研同学的笔记!没出差错没出差错,小编放下了心里的大石头,快乐!

  • volcanoiscool

    还是对新能源车无感啊 如果老师在讲解拓展词汇的时候能把单词拼出来就更好了 不然有时候真的没法把生词对号入座

    中国日报网 回复 @volcanoiscool: 好咧!同学的建议收到!