UNIDAD4-TEXTOS1

UNIDAD4-TEXTOS1

00:00
01:28
新版现代西班牙语第一册课文朗读4-1

¿Por qué no me hablas más de tu vida?
Yolanda: Hola,José. ¡Tú también en España! ¡Qué casualidad!
José: ¡Qué alegría de volver a verte! ¿Qué haces por aquí?
Yolanda: Vengo a un curso de verano. España organiza estos cursos todos los años. ¿Y tú? ¿Llevas mucho tiempo aquí?
José: Sí, llevo año y medio en una universidad del país. Estoy en un curso de doctorado.
Yolanda: ¡Doctorado! ¡Y yo sin saberlo! ¿Por qué no me hablas más de tu vida?
José: En realidad no hay mucho que decir. Todos los días hago lo mismo: me levanto a las siete en punto, me baño, me cepillo los dientes, me peino y luego voy al comedor de estudiantes a tomar el desayuno. Como las clases no comienzan hasta las nueve, todavía tengo tiempo para leer. Repaso las lecciones estudiadas y me preparo para las nuevas. A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.
Yolanda: ¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
José: Pues ya ves. Al mediodía, almuerzo en un comedor del campus. Después me quedo en la biblioteca casi toda la tarde para estudiar.
以上内容来自专辑
用户评论
  • 江羽芃

    你为什么不多跟我聊聊你的生活? Yolanda:你好,何塞。你也在西班牙!好巧啊! José:再次见到你好开心啊!你在这儿干嘛呢? Yolanda:来上一个暑假班。西班牙每年都组织这种课。你呢?你在这儿待了很久了吗? José:是的,我在这里的一所大学中已经待了五年半了。我在读博士。 Yolanda:博士!我还不知道呢!你为什么不多跟我聊聊你的生活呢? José:其实没有很多可说的。每天我都做同样的事情:我七点整起床,洗澡,刷牙,梳头,接下来去学生食堂吃早饭,因为课程九点才开始,所以我还有时间读读书。我会复习学过的课程,预习新课。八点半的时候我就从公寓出去坐地铁去系里。

    江羽芃 回复 @江羽芃: Yolanda:多么忙碌的作息时刻表啊!这还是在开始一个真正的工作日之前呢! José:你都看到了。中午的时候我会在学校食堂吃午饭。接下来我就待在图书馆,整个下午都用来学习。

  • JimQiu2004

  • JimQiu2004

  • 青三憨叔_鹿苑X

    这个时间表比高三的轻松多了