supervision /ˌsjuːpəˈvɪʒn/这个词拆开来看就是super(上)+vis(看)+ion(名词尾缀)。super-是above(在……之上)的意思(在第4章「方向」会讲到),vid-/vis-这个词根来自于拉丁语videre,“看”的意思。所以字面上来说supervision是the act of looking over sth.。大家可以想象一下包工头高高在上look over的形象,监督工人的工作进展,那就是supervision了。
Julius Caesar凯撒曾经用拉丁语说过“Veni, vidi, vici.”,“我来,我见,我征服”,或英文“I came. I saw. I conquered.”其中的vidi就和vid-同源,此外和veni同源的词根有vent-/ven-,如adeventure。
这里vision这个词也很有意思。vision /ˈvɪʒn/最直白的意思是“视力”。在中文说这个人视力很好经常会说“他视力是5.0的”。那He has a 5.0 vision这样的说法地道吗?非也,因为美国的视力表度量和中国是不一样的,更地道的说法应该是He has a 20/20 vision. 字面的也是就是能在20英尺外看到倒数第三行。美国的20/20和中国的5.0都是标准视力。PS,美国的视力表是很多字母,而中国的都是朝向不同的字母E。
除了视力,vision还有比喻意思“幻想”,幻想就是在自己的大脑中去vis-。a person of vision就是指有远见的、善于幻想的人,visionary /ˈvɪʒənri/作为名词和形容词也是这样的含义。vision和visionary是褒义的,而delusion /dɪˈluːʒn/和delusional则带有贬义,中文可以找到与之相对的意思就是“异想天开”的。所以学习词汇的connotation /ˌkɒnəˈteɪʃn/(隐含意义)也是很重要的,免得张冠李戴。
能上传文字资料吗?
YUAN和Riddle移动书屋 回复 @MichelleMissXiao: 好的 我检查一下