【原文】勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪、笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?【译文】我地位卑微,只是一个书生。虽然和终军一样都是二十来岁,却无处请缨杀敌,我也怀有投笔从戎之志,羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概。如今,我舍弃了一生的功名,不远万里前去朝夕侍奉我的父亲。我不是谢玄那样的俊才,却有幸和在座诸君会面。不久我将聆听父亲的教诲,今天我能恭敬地拜见各位,高兴得如同登上龙门。如果碰不到杨得意那样的人,就只好抚摸着自己的锦绣文章而叹息。既然遇到了钟子期这样的知音,就是弹奏一曲流水,又有什么羞愧呢?
还没有评论,快来发表第一个评论!