The topic of this dialogue is in a Chinese restaurant. 本期对话主题是在中国餐馆。 At a Chinese restaurant A: It's very nice of you to invite me. B: I'm very glad you could come. It's an informal dinner, please don't stand on ceremony... Would you like to have some chicken? A: Thank you. This is my first time to come to a Chinese restaurant. Could you tell me the different features of Chinese food? B: Generally speaking, Cantonese food is a bit light; Shanghai food is rather oily; and Hunan dishes are very spicy, having a strong and hot taste. A: Chinese dishes are exquisitely prepared and very delicious. They are very good in colour、flavour and taste. B: Would you care for another helping? A: No more, thank you. I'm quite full. B: Did you enjoy the meal? A: It's the most delicious dinner I've had for a long time. It's such a rich dinner. B: I'm so glad you like it. A: Thank you very much for your hospitality. At a Chinese restaurant 在中餐馆 A: It's very nice of you to invite me. A:你请我来做客,真是太好了。 B: I'm very glad you could come. It's an informal dinner, please don't stand on ceremony... Would you like to have some chicken? B:您能来我很高兴。这是一次家常便饭,请大家别客气。要吃点鸡肉吗? A: Thank you. This is my first time to come to a Chinese restaurant. Could you tell me the different features of Chinese food? A:谢谢,这是我第一次来中餐馆,请给我讲讲中国菜的不同特色好吗? B: Generally speaking, Cantonese food is a bit light; Shanghai food is rather oily; and Hunan dishes are very spicy, having a strong and hot taste. B:一般来讲,广东菜清淡一些;上海菜比较油腻;湖南菜香味浓,辣味很重。 A: Chinese dishes are exquisitely prepared and very delicious. They are very good in colour, flavour and taste. A:中国菜做得很精致,非常美味。它们色、香、味俱佳。 B: Would you care for another helping? B:再来一点吧? A: No more, thank you. I'm quite full. A:不啦,谢谢。我已经够饱了。 B: Did you enjoy the meal? B:您吃得怎么样? A: It's the most delicious dinner I've had for a long time. It's such a rich dinner. A:好久没有吃过这样美味的饭菜了。这顿饭菜太丰盛了。 B: I'm so glad you like it. B:你能喜欢,我不胜荣幸。 A: Thank you very much for your hospitality. A:谢谢你的盛情款待。
Thank you for listening! Happy weekend! 谢谢您的收听!周末快乐!