How to say "打酱油”?
Usually when you use this phrase, basically you just want toemphasize you are not the person who should be under the spotlight, there areseveral phrases can help us express ourselves.
Today is not about me (主角不是我,我只是来打酱油)
I just stop by. I’m just here to show my support (我只是来表示支持的)
另一种情况是你碰巧在那里,不知道发生了什么情况
I Just happen to be here(我碰巧在那)
It was purely by chance (只是一个偶然
I wasn’t in on the plan ((我不是计划中的一部分)
还没有评论,快来发表第一个评论!