[诗] 第17篇 无题

[诗] 第17篇 无题

00:00
02:03
【唐】李商隐
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

注释
①话楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。
②送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分两组(二曹)以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。此处借指宴会时的热闹。
③射覆:在覆器下放东西让人猜的游戏。此处亦指宴会时的热闹。
④兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。

译文
昨夜星光灿烂,和风习习,在桂堂东侧与你相见的那一幕已成为我美好的记忆。那时,尽管没有彩凤那样的双翼,但彼此的心却像犀牛角一样相同。宴会上进行的游戏热闹非凡。感叹中,晨鼓已经敲响,到官府听差的时间到了。觉得自己就像飘转不定的蓬草,又不得不去应付兰台的公务了。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!