《民法典》中英双语有声版 第16-18条 民事权利能力和民事行为能力(二)

《民法典》中英双语有声版 第16-18条 民事权利能力和民事行为能力(二)

00:00
03:11
以上内容来自专辑
用户评论
  • 北京平商律师事务所

    1、继承-succession 2、接受赠与-acceptance of a gift 3、成年人-adult 4、未成年人-minor 5、民事法律行为-juridical acts 6、完全民事行为能力人-a person with full capacity for civil conduct

  • 北京平商律师事务所

    Article 16 Where the protection of the interests of a fetus is involved in, among others, a succession or acceptance of a gift, the fetus shall be presumed to have capacity for civil rights. However, in case of a stillborn, the fetus's capacity for civil rights has never existed. 第十六条 涉及遗产继承、接受赠与等胎儿利益保护的,胎儿视为具有民事权利能力。但是,胎儿娩出时为死体的,其民事权利能力自始不存在。

  • 北京平商律师事务所

    Article 17 A natural person attaining the age of eighteen is an adult. A natural person under the age of eighteen is a minor. 第十七条 十八周岁以上的自然人为成年人。不满十八周岁的自然人为未成年人。

  • 北京平商律师事务所

    Article 18 An adult has full capacity for civil conduct, and may perform juridical acts independently. A minor attaining the age of sixteen and primarily relying on his or her own labor income in living is deemed a person with full capacity for civil conduct. 第十八条 成年人为完全民事行为能力人,可以独立实施民事法律行为。十六周岁以上的未成年人,以自己的劳动收入为主要生活来源的,视为完全民事行为能力人。

  • 听友83708845

    顶礼膜拜