2级-《欧·亨利短篇小说集》-第11课

2级-《欧·亨利短篇小说集》-第11课

00:00
13:19

前情提要 


埃尔温·贝尔福德在酒店先后遇到一个胖男人和一个三十岁的女人,他们都认识贝尔福德,但是贝尔福德一昧地否认自己的身份。


故事原文 


O. Henry's Short Stories L11

欧·亨利短篇小说集 L11

  

That night I went to the theatre and when I returned to my hotel, a quiet man in dark clothes was waiting for me.

那天晚上我去看戏,回到酒店的时候,一位温和的黑衣男人在等我。


'Mr Pinkhammer,' he said, 'can I speak with you for a minute? (1) There's a room here.'

“平客哈默先生,”他说。“我能跟您谈一分钟吗?这边有个房间。”


I followed him into a small room (2). A man and a woman were there. The woman was still beautiful, but her face was unhappy and tired. I liked everything about her. The man, who was about forty, came to meet me.

我随他进了一个小房间。那儿有一男一女。女的依然很美,可是愁容满面,一脸疲惫。她周身上下我都喜欢。那位男的约有四十许,起来迎接我。


'Bellford,' he said, 'I'm happy to see you again. I told you that you were working too hard. Now you can come home with us. You' ll soon be all right(3).'

“贝尔福德,”他说,“我很高兴再次见到你。我跟你说过,你勤奋得过了头。现在你可以跟我们回家了。你很快会好起来的。”


'My name', I said,' is Edward Pinkhammer. I've never seen you before in my life.'

“我的名字是爱德华·平客哈默。我有生以来从没见过你。”我说道。


The woman cried out,' Oh, Elwyn! Elwyn!I'm your wife!' She put her arms round me, but I pushed them away(4).

那位女士喊道:“哦,埃尔温!埃尔温!我是你的妻子!”她伸出双臂搂住我,但我把她的手推开了。


Oh, Doctor Volney! What is the matter with him? the woman cried.

“哦,沃尔尼医生!他这是怎么啦?”那女士叫道。


'Go to your room,' the doctor said to her.' He' ll soon be well again.'

“您回房间去吧,”医生对她说,“他很快会好起来的。”


The woman left, and so did the man in the dark clothes. The man who was a doctor turned to me(5) and said quietly,' Listen. Your name is not Edward Pinkhammer.'

那位女士走了,黑衣男人也走了。那位医生转过身冲着我平静地说:“听着,你的名字不是爱德华·平客哈默。”


'I know that,' I replied,' but a man must have a name. Why not Pinkhammer?'

“我知道,”我回答说,“但是人总得有个名字。为什么不能叫平客哈默?”


'Your name', the doctor said,' is Elwyn Bellford. You are one of the best lawyers in Denver-and that woman is your wife.'

“你的名字,”那医生说,“是埃尔温·贝尔福德。你是丹佛最好的律师之一——而那位女士是你的妻子。”


(原文中出现高光标示内容请见核心语言点)

核心语言点 

1. Can I do sth. ? 我能……吗?(征询别人建议)

例句:

Can I help you?

我能帮一帮你吗?

Can I speak with you for a minute?

我能跟你聊一会吗?


2. follow sb. into some place 跟随某人进入某地

    follow sb. to some place 跟随某人到某地

例句:

I follow my friend into his house.

我跟着我的朋友进了他家。

I followed him to Beijing.

我跟着他去了北京。


3. Sb. will soon be all right. 某人很快就会好起来的。

    Sb. will soon be well again. 某人很快就会好起来的。

 

4. push sth./sb. away 把某事/某人推开

    pull sth./sb. back 把某事/某人拉回来

 

5. turn to sb./sth. 转向某人/某物

    turn to sb. for help 转向某人寻求帮助

例句:

Turn to page 10.

把书翻到第十页。

turn to a policeman for help

向警察寻求帮助 



以上内容来自专辑
用户评论
  • 樱汐夏染

    樱汐夏染 回复 @POIDEKOI_MINECRAFT: 同桌在医院装疯???

  • xCloverWhite

    律师太太和好友医生的出现,好像还没唤醒律师,但也不排除律师本心的抗拒,毕竟这份自由来之不易。家庭责任与自由放纵,律师的最终选择是回归嘛?

  • 小醉貓nina

    模仿女声影响我的听课欲望了

  • 初_中_牲

    他得健忘症不会把之前背的法律忘了么🌝

  • 胆小黄逗

    又没人说沙发,🐶

  • 圆妞妞的娘亲

    医生很清楚这种所谓的“病态”很大程度取决于病人的心理因素,所以很不客气地警告他了。他自己也明白(我知道这不是我的名字),还希望能继续刻意使自己失忆。但他内心还是很爱他的妻子(看到她,全身上下都喜欢)

  • 1366905bdoy

  • 樱花烂漫_予心

    你好奇怪哦……一个美国人的名字是能翻译的吗???找你这样说,那“布什”这个名字也肯定是假的,怎么会有灌木丛这个名字呢?“史密斯也是假的,怎么会有人叫铁匠呢……

  • 1366905bdoy

    你们期中考多少?

    風雨不改 回复 @1366905bdoy: 91

  • 爱巧克力冰淇淋

    中午好~打卡学习~