怎没有英文子幕版的了?
建议彻底开放,新概练四册很好的
Be that as it may 是一个很有意思的倒装
不知道能不能这样翻译: One wonders also why Nature, with some snakes concocted poison of such extreme potency. 人们也不清楚,为何大自然与某些蛇一起调制出如此高效的毒液来。
受播放限制,为什么啊?
打卡
好好学习天天向上!感谢分享!
打卡日期为主
不知道能不能这样翻译: Over the periods their saliva, a mild,digestive juice like our own, was converted into a poison that defies analysis even today. 经过若干演化阶段,蛇的唾液,一种温和的和我们自己一样的消化液,转变成了甚至在今天也无法分析的毒液。
Edelweiss_猩猩 回复 @听友375008384: ☕️
你真棒!已经学习了20节课,为你点赞~ 👉🏻新概念英语1册(6天精讲入门)——0元开课,点击https://m.ximalaya.com/gatekeeper/xmkp-growth-marketing/consume/12050/wx