蝶恋花·春景
宋·苏轼
花褪残红青杏小。
燕子飞时,绿水人家绕。
枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草!
墙里秋千墙外道。
墙外行人,墙里佳人笑。
笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
译 文
花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏,燕子在天空飞舞。清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被风吹得越来越少,天涯路远,哪里没有芳草呢!
围墙里有位少女正荡着秋千,围墙外行人经过,听到了墙里佳人的笑声。笑声渐渐就听不到了。声音渐渐消散了。行人怅然,仿佛自己的多情被少女的无情所伤。
!李白乘舟将欲行
情意浓浓,太美了
R and then eally
好
好
读的很好听
枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草!
谢谢
q
今天想听兜兜爸的声音,偶尔翻到这首诗,随着朗朗的声音,进入了清新的意境,也想起第一次听到这首诗时的情景,那是多年前一个演绎苏轼、秦观还有苏小妹故事的电影,当影片插曲响起,才知道多情总被无情恼的出处,才知道哀婉伤情时可洒脱之:天涯何处无芳草……