给妻子:题我的一本诗集 · 李楠

给妻子:题我的一本诗集 · 李楠

00:00
01:20

来自奥斯卡·王尔德《给妻子:题我的一本诗集》,送给所有妻子

 

To my wife - With a Copy of My Poems

By Oscar Wilde

 

I can write nostately proem

我写不出华丽的序言

 

As a prelude to mylay;

作为这些短歌的序曲;

 

From a poet to apoem

我胆敢在此说出的只是

 

I would dare tosay.

一个诗人到一首诗。

 

For if of thesefallen petals

倘若这些凋落的残花

 

One to you seemfair,

能有一朵你觉得美丽,

 

Love will waft ittill it settles

爱就会将它吹送,

 

On your hair.

安息 在你的发丝。

 

And when wind andwinter harden

当北风与冬天让一切凝固,

 

All the lovelessland,

一切变成爱的荒原,

 

It will whisper ofthe garden,

它就会低诉花园的絮语,

 

You willunderstand.

你就会恍然大悟。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 喜欢荒城的人哈哈哈哈

    喜欢你🥰🥰🥰