【夏语读书】003.卷耳_周南_诗经讲解——史上第一首相思诗

【夏语读书】003.卷耳_周南_诗经讲解——史上第一首相思诗

00:00
14:09

添加微信公众号:夏语无声,免费获取讲解的文字部分。


卷   耳

采采卷耳,不盈顷筐。

嗟我怀人,寘(zhì)彼周行(háng)。


陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我马虺(huī)隤(tuí)。

我姑酌彼金罍(léi),维以不永怀。


陟彼高冈,我马玄黄。

我姑酌彼兕(sì)觥(gōng),维以不永伤。


陟彼砠(jū)矣,我马瘏(tú)矣。

我仆痡(pū)矣,云何吁矣!

以上内容来自专辑
用户评论
  • LeO999

    讲解的非常棒!谢谢老师!

    夏语无声 回复 @LeO999: 很高兴你喜欢,新一期马上出来了

  • 青青子衿56

    大爱,讲的很细致,期待更新

    夏语无声 回复 @青青子衿56: 很快就更新了。希望早日讲到青青子衿,很唯美的一篇。

  • 听友83170210

    讲的真好,我本来没基本可都能听的懂了。👍👍👍

    夏语无声 回复 @听友83170210: 诗经本就是来源于民间生活,只要把生僻字解释清楚,很容易懂的。

  • 公主的羽衣

    每一篇都反复听,喜欢您的声音,讲解详细,听了能彻底明白!期待着其他篇目的讲解

    夏语无声 回复 @公主的羽衣: 很高兴你喜欢。新一期马上更新

  • 斩断孽根可成佛

    老师,我有疑问,既然这诸多诗词的出处早已无从考证。那么这首卷耳为什么肯定是妇人牵挂远方的丈夫有感有想,而不是远征的丈夫思念家乡的妻子挂念感怀呢?卷耳,为什么不可以作苍耳呢?苍耳为药,有治伤痛的功效。很符合将士采摘入药自医。另后面一直是以第一人称,我马…我姑…我仆来…阐述思念的急切心情,哪怕爬上一岗又一岗爬到马儿累坏,仆人力竭也要想眺望一下自己的家乡,奈何路途遥远,只能把思念之情压抑在心底,而更让人疑惑的是,在以女子无才便是德的封建思想时代,一个妇人又怎么可能写出这流传万古的佳句呢?

    蒙昧君 回复 @斩断孽根可成佛: 先秦时期,识文断字的都是贵族乃至士人阶层。并且,诗经不是某个大才写的诗文,而是周代专门设有采诗的专官“遒人”或“行人”,专门从各地收集的民歌。至于“女子无才便是德”出自明代陈继儒《安得长者言》“男子有德便是才,女子无才便是德。”“男子有德便是才”意思是说,男子的德比才重要。男子有德有才最好,但有才无德倒不如有德无才对社会更有益。对“女子无才便是德”,陈继儒批注解释道: “女子通文识字,而能明大义者,固为贤德,然不可多得;其它便喜看曲本小说,挑动邪心,甚至舞文弄法,做出丑事,反不如不识字,守拙安分之为愈也。”这句话的出现有其时代背景。而后人直接忽视前半句,取后半句字面意思,并流传甚广。

  • 1991859egrz

    采了又采卷耳菜, 采来采去不满筐。 叹息想念远行人, 竹筐放在大路旁。 登上高高的石山, 我的马儿已困倦。 我且斟满铜酒杯, 让我不再长思念。 登上高高的山冈, 我的马儿步踉跄。 我且斟满牛角杯, 但愿从此不忧伤。 登上高高山头呦, 我的马儿难行呦。 我的仆人病倒呦, 多么令人忧愁呦。

  • 听友225449703

    谢谢老师!感恩您!

  • 一壶浊酒喜相逢_p7

    跟着学,不错

  • 朗曜

    采采卷耳1,不盈顷筐2。嗟我怀人3,寘彼周行4。   陟彼崔嵬5,我马虺隤6。我姑酌彼金罍7,维以不永怀8。   陟彼高冈,我马玄黄9。我姑酌彼兕觥10,维以不永伤11。   陟彼砠矣12,我马瘏矣13。我仆痡矣14,云何吁矣15!

  • 藤_ob

    感谢讲解,非常喜欢