159.罢相作 唐 李适之

159.罢相作 唐 李适之

00:00
00:25
罢相作
唐:李适之

避贤~初罢相,
乐^圣且衔~杯~~。
为问门前~客^,
今朝~几个来~~。

注释
罢相:罢免宰相官职。
避贤:避位让贤,辞去相位给贤者担任。李适之天宝元年任左相,后遭李林甫算计,失去相位。
乐圣:指爱好喝酒。且:尚且,还。衔杯:口含酒杯,指饮酒。
为(wèi)问:请问,试问。为,此处表假设。一作“借”。
今朝(zhāo);今天,现在。译文
辞去相位,让给有才能的贤士,爱酒如命正好开怀畅饮。
试问过去常来我家做客的人,今天会有几个还肯前来。

译文
辞去相位,让给有才能的贤士,爱酒如命正好开怀畅饮。
试问过去常来我家做客的人,今天会有几个还肯前来?
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!