导读:前文里叙述者“我”和Holly在纽约街头度过了愉快的一天,那是1943年十月的一天。之后因为叙述者“我”工作的关系,和Holly碰面的时间就变少了。我们的故事从这里也开始加快了进度。前面我们花几天读一场派对,现在我们一天可以读好几个月。今天的选段一共有三个场景,时间跨度是四个月,分别发生在图书馆、平安夜和二月的某一天。到底发生了什么新的故事呢?
St. Christopher的纪念章
12
On Christmas Eve she and Mag gave a party. Holly asked me to come early and help trim the tree. I'm still not sure how they maneuvered that tree into the apartment. The top branches were crushed against the ceiling, the lower ones spread wall-to-wall; altogether it was not unlike the yuletide giant we see in Rockefeller Plaza. Moreover, it would have taken a Rockefeller to decorate it, for it soaked up baubles and tinsel like melting snow. Holly suggested she run out to Woolworth's and steal some balloons; she did: and they turned the tree into a fairly good show. We made a toast to our work, and Holly said: "Look in the bedroom. There's a present for you."
I had one for her, too: a small package in my pocket that felt even smaller when I saw, square on the bed and wrapped with a red ribbon, the beautiful bird cage.
"But, Holly! It's dreadful!"
"I couldn't agree more; but I thought you wanted it."
"The money! Three hundred and fifty dollars!"
She shrugged. "A few extra trips to the powder room. Promise me, though. Promise you'll never put a living thing in it."
I started to kiss her, but she held out her hand "Gimme," she said, tapping the bulge in my pocket.
"I'm afraid it isn't much," and it wasn't: a St. Christopher's medal. But at least it came from Tiffany's. Holly was not a girl who could keep anything, and surely by now she has lost that medal, left it in a suitcase or some hotel drawer. But the bird cage is still mine. I've lugged it to New Orleans, Nantucket, all over Europe, Morocco, the West Indies. Yet I seldom remember that it was Holly who gave it to me, because at one point I chose to forget: we had a big falling-out, and among the objects rotating in the eye of our hurricane were the bird cage and O.J. Berman and my story, a copy of which I'd given Holly when it appeared in the university review.
Sometime in February, Holly had gone on a winter trip with Rusty, Mag and José Ybarra-Jaegar. Our altercation happened soon after she returned. She was brown as iodine, her hair was sun-bleached to a ghost-color, she'd had a wonderful time: "Well, first of all we were in Key West, and Rusty got mad at some sailors, or vice versa, anyway he'll have to wear a spine brace the rest of his life. Dearest Mag ended up in the hospital, too. First-degree sunburn. Disgusting: all blisters and citronella. We couldn't stand the smell of her. So José and I left them in the hospital and went to Havana. He says wait till I see Rio; but as far as I'm concerned Havana can take my money right now. We had an irresistible guide, most of him Negro and the rest of him Chinese, and while I don't go much for one or the other, the combination was fairly riveting: so I let him play kneesie under the table, because frankly I didn't find him at all banal; but then one night he took us to a blue movie, and what do you suppose? There he was on the screen. Of course when we got back to Key West, Mag was positive I'd spent the whole time sleeping with José. So was Rusty: but he doesn't care about that, he simply wants to hear the details. Actually, things were pretty tense until I had a heart-to-heart with Mag."
We were in the front room, where, though it was now nearly March, the enormous Christmas tree, turned brown and scentless, its balloons shriveled as an old cow's dugs, still occupied most of the space. A recognizable piece of furniture had been added to the room: an army cot; and Holly, trying to preserve her tropic look, was sprawled on it under a sun lamp.
"And you convinced her?"
"That I hadn't slept with José? God, yes. I simply told — but you know: made it sound like an agonized confession — simply told her I was a dyke."
还没有评论,快来发表第一个评论!