Exposure to electronic devices before bedtime interferes with sleep
The National Sleep Foundation released the results of its annual sleep poll (投票)today, where they surveyed more than 1,500 people between ages of 13 and 64.
美国国家睡眠基金会(National Sleep Foundation)今天公布了其年度睡眠调查结果,他们对年龄在13岁到64岁之间的1500多人进行了调查。
Here are some of the findings: 43 percent of Americans say they rarely or never get a good night’s sleep during the week.
以下是一些调查结果:43%的美国人说他们一周中很少或从不睡个好觉。
Nearly everyone, 95 percent, use electronics (like TV, computer, or cell phone) within the hour just before bed.
几乎每个人(95%)在睡前一小时内使用电子产品(如电视、电脑或手机)。
Researchers caution that the use of such devices are particularly harmful to the sleep-onset process, since the artificial light can suppress release melatonin(褪黑素) which is our sleep hormone.
研究人员警告说,使用这些设备对睡眠开始的过程尤其有害,因为人造光会抑制褪黑激素的释放,而褪黑激素是我们的睡眠荷尔蒙。
More than half of teenagers report consuming and producing text messages every night just before bed compared to only 15 percent of those in their 30s and 5 percent of the baby boomers.
超过一半的青少年报告说,每天晚上睡觉前都会收发短信,而30多岁的人只有15%,婴儿潮一代只有5%。
And it’s the teenagers who are the sleepiest of all, with baby boomers getting the most sleep.
青少年是最容易犯困的,而婴儿潮时期出生的人睡眠最多。
Scientists caution since most teens get two hours less sleep than the recommended 9 hours, maybe an environment with fewer OMGs and ROFLs might encourage a calm wind down before bed.
科学家警告说,由于大多数青少年的睡眠时间比建议的9小时少了2小时,也许一个少发OMGs和ROFLs的环境可能会让他们在睡觉前平静下来。
文章来源:金山词霸
图片来源:Pexels
还没有评论,快来发表第一个评论!