118诗经.唐风.绸缪

118诗经.唐风.绸缪

00:00
03:28

绸(chóu)缪(móu)束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!


绸缪束刍(chú ),三星在隅(yú)。今夕何夕,见此邂(xiè)逅(hòu)。子兮子兮,如此邂逅何!


绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲(càn)者。子兮子兮,如此粲者何!



①绸(chóu)缪(móu):缠绕,捆束。犹缠绵也。束薪:喻夫妇同心,情意缠绵,后成为婚姻礼。 [2] 薪:《诗经》中大部分关于男女婚事常言及“薪”,如《汉广》“翘翘错薪”,《南山》“析薪如之何”。

②三星:即心星,主要由三颗星组成。

③良人:丈夫,指新郎

④子兮(xī):你呀。

⑤刍(chú ):喂牲口的青草。

⑥隅(yú):指东南角。

⑦邂(xiè)逅(hòu):即解媾,解,悦也。原意男女和合爱悦,这里指志趣相投的人。

⑧楚:荆条。

⑨户:门。

⑩粲(càn):漂亮的人,指新娘



以上内容来自专辑
用户评论
  • 格物明理知至意诚

    感谢老师的倾情诵读,美妙绝伦!

    朗月讲堂 回复 @格物明理知至意诚: 谢谢!多多纠错!!

  • 1538103rppi

    戏谑xì xuè的口吻

    朗月讲堂 回复 @1538103rppi: 核对一下

  • 半句话半首蝶恋梅

      此诗创作于先秦时代某天的傍晚时分,诗中的新人忙碌一整天虽然太辛苦了,但为了洞房花烛,遂立即傍晚成亲,于是兴致勃勃参加婚礼的作者为贺新婚而创作了这首诗,从诗中可以感受明显的戏谑玩笑味道,大约民间闹洞房时的口头歌唱就是这样子的。

    朗月讲堂 回复 @半句话半首蝶恋梅:

  • 尹家杰

    闹洞房嘛

    朗月讲堂 回复 @尹家杰: