10 To the Cuckoo

10 To the Cuckoo

00:00
01:34
浪漫田园诗(英文版)
以上内容来自专辑
用户评论
  • 燁月

    童年时代 啊快乐的客人!我听见了 我因听见你感到欢欣。 啊布谷!我是叫你鸟呢 还是一种漫游的声音? 正当我躺在草地上 我听到了你重叠的叫声; 翻山越岭 时远时近。 对着阳光和鲜花的山谷 你的声音像婴儿一样可爱可亲; 你给我带来一个传唱 那些充满梦幻的时辰。 由衷地欢迎你啊,春天的爱人! 你在我眼中不是一只鸟 而是一个隐形者, 一个神秘的声音。 当我还是孩童时 我听到同样的声音; 为了寻找到你我千方百计 在灌木,在树林,在空中; 为了找到你我常常游荡 穿过一片片树林和草场; 从未见过你啊,至今你仍是我 梦魂牵绕的至爱,我的希望。 但是

  • 东山采薇

    美好的大自然和春天的布谷鸟