两条路分岔在黄树林里,
遗憾我只是单身过客
无法两道都走,我伫立
极目探望其中之一
拐弯消失在矮丛里;
然后挑了另一条,一样好,
可能资格更高,
因为它绿草茸茸,缺少磨耗;
尽管在那方面,步履往来
把它们踩得其实差不了多少,
那天清晨它们一起静卧
在树叶下,无人踩黑。
哦,我把头条路留给下回!
但是深知道路连贯不绝,
我怀疑自己还能返回。
多年后,在某地
我将边说边叹息:
两条路分岔在林中,而我——
我选择了那条,人迹稍稀
于是造成了一切差异。
(黄运特 译)
II罗伯特•弗洛斯特(RobertFrost, 1874—1963 ),美国田园诗人, 曾四度获普利策奖。著有诗集《波士顿以北》、《西去的溪流》、《更 广阔的范围》等。
读德好好