E07 过勿惮改| 君子不厚重无威严

E07 过勿惮改| 君子不厚重无威严

00:00
18:28

E07 过勿惮改


导读


儒家的很多思想都是用心于内,即由内及外的过程。苏轼曾说过,腹有诗书气自华,最是书香能致远。君子的本质如果不厚重就没有威严,学习也就做得不够坚实。人如果不忠信,则事皆无实,为恶则易,为善则难,故学者必以是为主焉。学问的道理也很简单,知道自己做错了,就迅速改掉,不要因为害怕而固执己见。


金句


"We must free ourselves of the hope that thesea will ever rest. We must learn to sail in high winds."

—Aristotle Onassis


英文原文


子曰:“君子不重则不威,学则不固〔1〕。主忠信〔2〕。无友不如己者〔3〕。过则勿惮改〔4〕。”


▍注释

〔1〕重,厚重。威,威严。固,坚固也。轻乎外者,必不能坚乎内,故不厚重则无威严,而所学亦不坚固也。

〔2〕人不忠信,则事皆无实,为恶则易,为善则难,故学者必以是为主焉。


程子曰:“人道惟在忠信,不诚则无物。且出入无时,莫知其乡者,人心也。若无忠信,岂复有物乎?”


〔3〕无,毋,通;禁止辞也。友所以辅仁,不如己,则无益而有损。

〔4〕勿,亦禁止之辞。惮,畏难也。自治不勇,则恶日长,故有过则当速改,不可畏难而苟安也。


程子曰:“学问之道无他也,知其不善,则速改以从善而已。”

程子曰:“君子自修之道当如是也。”

游氏曰:“君子之道,以威重为质,而学以成之。学之道,必以忠信为主,而以胜己者辅之。然或吝于改过,则终无以入德,而贤者亦未必乐告以善道,故以‘过勿惮改’终焉。”


The Master said, "If the scholar be not grave,he will not call forth any veneration, and his learning will not be solid. Holdfaithfulness and sincerity as first principles. Have no friends not equal toyourself. When you have faults, do not fear to abandon them."


▍生词好句

grave: adj. 严肃的

veneration: n. 尊敬;崇拜(体现一种“威严感”)

solid: adj. 坚固的;可靠的

faithfulness: n. 忠诚

sincerity: n. 诚信

hold … as first principles: 把……作为首要原则

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!