品读曾国藩,我是元溪。
正文:
朱子言为学如熬肉,先须用猛火煮,然后用慢火温。予生平功夫,全未用猛火煮过。虽略有见识、乃是从悟境得来,偶用功,亦不过优游玩索已耳,如未沸之汤,遽用慢火,将愈煮愈不熟矣。
译文:
很有意思的话。朱熹说,做学问要猛火煮、慢火炖;曾国藩说,这些我都没经历过,我的学问都是悟出来的,偶尔用用功,只是当成玩罢了。
曾国藩是遗憾呢?是谦虚呢?还是骄傲呢?
再进一步想一下,梁启超为什么把这句话选为“家书篇”第一则?
梁启超的学问,同样不走寻常路,没有经过猛火慢火这些阶段,少年天才英姿勃发,青年到老年,左手做学问,右手搞政治,政治和学问互相提携
直站在时代潮头,引领风尚三十年。
论“立言”“立功”,曾国藩是旧时代的封印,梁启超新时代的拓荒。单就学术的缜密深邃而言,二人也都被人讥为“空疏”,气象宏大,小错不断。
对于曾国藩的这段话,梁启超心有戚戚焉——“乃是从悟境得来,偶用功,亦不过优游玩索已耳。”关键在一个悟”字!
成大事,第一要素是命;治大学问,第一要素是悟。如何能“悟”?才华+运气,用功只是锦上添花。用不用功,无所谓。
成大事,做大学问,开天辟地或者为往圣继绝学,曾国藩说得对。
成一般事,做一般学问,锦上添花,朱熹说得对。
正文:
用功臂若掘井,与其多掘数井,而皆不及泉,何若老守一井,力求及泉,而用之不竭乎?
译文:
这个世界,有才华的人毕竟是极少数。芸芸大众,只有用功,老守一井,埋头往下挖。
我们自己以及我们目光所及的绝大多数人都是庸才,深深记得:安身立命,掘井及泉,自己养活自己,不给其他人添麻烦,胜过其他人间无数。
唉!
正文:
凡专一业之人,必有心得,亦必有疑义。
译文:
又是一句看似平常话。
这句的重点不在于“心得”,而在于“疑义”。
做任一行当,身心全投入,结局往往是爱上这个行当,情人眼里出西施,而能够跳脱出来思考,产生“疑义”,挺难。
更难的是,有了“疑义”,不强装大师,不故步自封,实事求是,草船借箭,用他山之石攻玉,因“疑义”而进一步钻研,因“疑义”而更上一层楼,真的成为大师。
正文:
士人第一要有志,第二要有识,第三要有恒。有志则不甘为下流,有识则知学问无尽,不敢以一得自足,有恒则断无不成之事,三者缺一不可。诸弟此时,惟有识不可骤几,有志有恒,则诸弟勉之而已。
译文:
第一,方向,向上的方向;
第二,见识,开阔的视野;
第三,毅力,坚持一个好习惯。
第二项,可以慢慢培养;第一项和第三项,要从小培养。不要让孩子输在起跑线上,从第一、第三开始吧。有志有恒,慢慢必然有识;有志有恒有识,必然是个能成大事的——养成早起的习惯,比外国游学更切实。
那些连早起都做不到的孩子,将来能成事的可能性极小。那些连早起习惯都不能在孩子身上培养出来的父母,还是别奢谈孩子教育,还是别在这件事上浪费时间和金钱。
正文:
凡事皆贵专。心有所专宗,而博观他途,以扩其识,亦无不可;无所专宗,而见异思迁,此眩彼夺,则大不可。
译文:
做事,第一要专心。由专心而专业,然后跨界。
掘井及泉,然后再说其他。半瓶子咣当,场面热闹,误导他人,耽误自己。
知道分子,一无是处。
正文:
君子之处顺境,兢兢焉常觉天之过厚于我,我当以所余补人之不足。君子之处啬境,亦兢兢焉常觉天之厚于我,非果厚也,以为较之尤啬者,而我固已厚矣。古人谓境地须看不如我者,此之谓也。
译文:
货比货,得扔。人比人,得死。
往下比,比较爽。顺的时候,往下看,从兜里掏出些,补其他境遇不如自己的人。背的时候,也往下看,兜里有多少,就花多少,比自己兜里还少的人,有的是呢。
能成大事的人,身怀利器,易起杀心,少望望紫禁城,多望望秦城,利大于弊。
正文:
凡仁心之发,必一鼓作气,尽吾力之所能为,稍有转念,则疑心生,私心亦生。
译文:
人的天性,私心常有,爱心不常有。所以要抓住爱心闪现的一瞬,立刻去做,不犹豫——感动的时候就感动,就行动。
不需要“存爱心灭私心”,认识到人的自私本性,努力做一个好人,挺好。
至于其他反天性、不害人的心思,只要察觉到闪烁,也去行动吧。比如去跑十公里,比如开始读一本又厚又难读的书,比如少吃半只肘子。
正文:
荷道以躬,舆之以言。
译文:
这句话的意思是:一边做事,一边写文章教别人如何做事。
曾国藩是成事学的千古第一人,有理论,有实践,有才,有学,有识,有成,有败,有起伏,有轮回,有困扰,有心得。他还是一个传道者。
其实,古往今来的大成就者都是这样。立德、立功、立言,一边做事,一边唠叨,一边修炼着三观和方法论(“德”)。生前身后,事功、文章、三观和方法论哪个更加灿烂,那就要听天由命了。
孔丘是这样,司马迁是这样,苏东坡也是这样。
正文:
谁人可慢?何事可弛?弛事者无成,慢人者反尔。
译文:
不要怠慢他人。不要拖延做事。
不要欺负任何人,你也不知道他是谁,即使知道他是谁,他似乎可以欺负也不能欺负。
不要拖延任何事。如果真想拖,告诉相关人:为什么要拖?拖到何时?别黑不提、白不提,妄图蒙混过去。
拖,一定不能成事。
慢,一定伤人,有些人喝酒之后易起怨念、嗔念,容易出口伤人,喝酒之后,手一定要远离手机。
正文:
德业之不常,日为物牵。尔之再食,曾未闻或愆?
译文:
这是曾国藩骂自己的话:道德学问的修行一再中断,你说是因外界干扰;你一再食言,没听说天上有雷吗?
——曾国藩天天强调“恒”,自己有时也做不到啦!
我们一天没做日课,天不干活,一天不念书,一天不思考,就不怕劈我们的雷已经在路上了吗?
如果怕,再忙,也请继续修行,继续做,一日不停日不松懈。如果不怕,你再敢吃一顿饱的,你头顶上的雷定会劈你的。
正文:
心欲其定,气欲其定,神欲其定,体欲其定。
译文:
一言以蔽之:安定,莫浮躁,莫东张西望。
心浮、气浮、神浮、体浮的时候,别玩手机了,别打电子游戏了,躲进图书馆、健身房、山林或者墓地,这些能帮你定定。
今晚品读曾国藩到此结束,我们明晚再见。
还没有评论,快来发表第一个评论!