President Xi Jinping checks the treatment of hospitalized patients at the monitoring center and talks to medical staff on duty via a video link at Beijing Ditan Hospital in Beijing, capital of China, on Feb 10, 2020. [Photo/Xinhua]
President: Countries should cooperate, jointly safeguard global public health
President Xi Jinping's messages of sympathy sent to the European Union, South Korea, Iran and Italy over the novel coronavirus pneumonia outbreak have demonstrated China's firm support for the hard-hit region and countries in fighting the pandemic, experts said.
The messages, which were made public over the weekend, also show that China, as a major and responsible international player, stands ready to strengthen international cooperation with the rest of the world to eradicate the contagion, they said.
Xi's messages came as China's fight against the outbreak has achieved positive results with only 20 new confirmed cases recorded on Saturday — 16 of these were imported from abroad. Outside China, the number of the infected patients had risen to 71,380 by Sunday, according to the World Health Organization.
Xi told the foreign leaders that China upholds the concept of the community with a shared future for mankind and maintains that countries should join forces to safeguard global public health.
In his message to South Korean President Moon Jae-in, Xi expressed thanks for the aid sent to China from the neighboring country.
The virus knows no borders, and in turn, China knows just how much pain South Korea feels, Xi said, adding that China will continue to support its neighbor's efforts to contain the virus, and is willing to cooperate with South Korea to help it overcome its difficulties as soon as possible.
In his message to Iranian President Hassan Rouhani, Xi appreciated the support and assistance from the Iranian government and people during China's fight against the epidemic, and he said that China is lending Iran a helping hand.
China stands ready to step up cooperation with Iran to contain the epidemic, Xi said, adding that he is confident the country will surely prevail over the outbreak.
In the message to Italian President Sergio Mattarella, Xi said China firmly supports Italy's efforts against the disease.
Xi pointed out that only through solidarity and cooperation can mankind face all kinds of global risks and challenges.
In his messages to European Council President Charles Michel and European Commission President Ursula von der Leyen, Xi recalled that not long ago the EU and its members conveyed their sympathy and support in various forms to Beijing over China's epidemic prevention and control efforts.
Xi stressed that unity is strength and that China stands ready to provide assistance and help the EU overcome the outbreak at an early date.
China is ready to strengthen coordination and cooperation with the EU within bilateral and international frameworks to jointly safeguard global and regional public health security and protect the lives and health of people around the world, Xi said.
To help contain the virus, China has shared treatment plans and experiences with other countries and international organizations. It has sent medical teams to Italy, Iran, Iraq and established a joint response and cooperation mechanism on the contagion with South Korea.
Although it is still at a critical moment in the fight against the epidemic, China has offered medical supplies to some severely affected countries and has also announced a donation of $20 million to the WHO to combat the virus.
China is practicing the concept of the community with a shared future for mankind in combating the pandemic as the disease is the enemy of all the people around the world, whatever their nationality, skin color or race, said Ruan Zongze, executive vice-president of the China Institute of International Studies.
On the other hand, China keeps in mind the assistance and support from other countries and international organizations in its battle against the contagion, Ruan said.
In a globalized world, China's knowledge and experience in diagnosing and treating the disease, as well as in coping with the epidemic, will help the rest of the world stem the spread of the virus, he said.
Find more audio news on the China Daily app.
记者:曹德胜
播报: Corrie Knight
原文链接:
http://www.chinadaily.com.cn/a/202003/16/WS5e6e8708a31012821727f373.html
【阅读背景】
习近平就新冠肺炎疫情分别向意大利、伊朗、韩国和欧盟领导人致慰问电
http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-03/14/c_1125711924.htm
http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-03/14/c_1125711938.htm
http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-03/14/c_1125711947.htm
http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-03/14/c_1125712928.htm
为了遏制疫情,中方分享治疗方案和经验给其他国家和国际组织。并派遣了医疗队到意大利、伊朗、伊拉克,并与韩国就遏制疫情建立了共同应对和合作机制。 虽然现在仍然是抗击流行病的关键时刻,中国还是为其他有疫情国家提供了医疗用品,并宣布向世界卫生组织就抗击疫情提供2000万美元的捐款。 中国国际问题研究所常务副院长任宗泽说中国正在实践人类合作才能抗击流行病这一全球共同的敌人,无论是什么国籍、肤色或人种。 任院长说,中国也会铭记其他国家和国际组织对中国抗击疫情提供的帮助。 在全球化的世界中,中国在诊断和治疗疾病以及应对这一流行病方面的知识和经验将有助于世界其他国家遏制病毒的传播
美洋羊son 回复 @未来星空棒棒糖: 嗯呢
不看文本还是听不懂,路漫漫啊!
Catherine0811 回复 @小丑鱼跳龙门: 初中就看着样的文章很棒
听得多了,慢慢就懂了。
打卡2天
说初中词汇的那个人站出来,我要打死你
这期主播用1.25倍速听有点糊,喜欢女主播语速快一点清晰一点
打卡
怎么看双语啊
打卡
每天必听!我英语必增!!!