外侮需人御,将军赋采薇。
师称机械化,勇夺虎罴威。
浴血东瓜守,驱倭棠吉归。
沙场竟殒命,壮志也无违。
背景简介
戴安澜是国民党第五军第二零零师师长。1942年5月,戴安澜的部队从缅甸撤退回国途中遭到敌人伏击,戴安澜被流弹击中,不幸于5月26日殉国。同年秋,戴安澜将军追悼会在广西全州举行,中央领导人毛泽东特送挽诗。这首诗根据1943年戴安澜将军追悼会挽联挽诗登记册刊印,另题为“海鸥将军千古”。
毛泽东通过这首诗歌颂这位抗日英雄,表达了号召国共合作,团结抗日的愿望,歌颂了以戴安澜将军为代表的中华儿女不怕流血牺牲、前赴后继的伟大精神。
另,将军豪情壮且多,直把挽歌当战歌(赞歌)!此前背景音乐与彭老总的一致,后改为挽歌版。向所有为了追求民族独立与人民自由幸福,在历次斗争中牺牲的人民英雄们致敬!
人生自古谁无死,马革裹尸是英雄!
赵刚诵读 回复 @lili2534779: 女子尚如此,何况男儿
最后一点音乐,我一直觉得是有无数声音在高唱:戴安澜,戴安澜,巍然挺立天地间!
赵刚诵读 回复 @赵刚诵读: 这首早就改成挽歌版了,但我听有时候还是战歌版,也不知是怎么回事。不过也无所谓了,挽歌战歌都是歌。
献给戴将军的挽歌,来得迟了点。无论是挽歌还是战歌,都是对先烈的尊崇。人民英雄永垂不朽!
赵刚诵读 回复 @赵刚诵读: 听了很久,还是觉得挽歌版适合一些,诵读难度也要大些。不知怎的,现在又跳成战歌版了,一会儿试试能不能换成挽歌版。
这种“且把挽歌当赞歌(战歌亦可)”的处理方式,可能会受人诟病。有什么关系呢?这就是诗歌,不同的人有不同的理解,有不同的处理方式。
要是团结起来,一致对外,那该多好呀!
赵刚诵读 回复 @1592381rakp:
民族英雄,永远铭记!
赵刚诵读 回复 @1592381rakp: 🙏🙏🙏
原文稿有数处标点不妥,已改。
闲庭信步中 回复 @赵刚诵读: 细节!
反复权衡,还是把挽歌版删了。想来,将军更希望听到的是战歌 缅怀所有为民族大义、为国家进步而英勇牺牲的英雄!
赵刚诵读 回复 @赵刚诵读: 🙏🙏🙏