如何提出请求

如何提出请求

00:00
18:47


乐学日语,轻松零起步。こんにちは。你好,欢迎来到“零基础”轻松生活日语课堂,我是桃子。

在第25、26讲中我们学习和练习了日语中一种特殊发音——拨音,从这一讲开始,我们将要学习日语的另一种特殊的发音:促音。促音的“促”,是“急促”的 “促”,“促”字本身也有短促、阻碍的感觉,这也从某种程度上说明了“促音”的特点。今天我就要给你讲解一下日语中这个比较有特色的音——促音。学完促音之后,今天我们还要学习如何提出请求。最后再给大家说说日语委婉含蓄的语言特点。

一 、促音的发音特点

其实,很多小伙伴很喜欢日语,原因有很多,比如爱看日本动漫、爱追日剧等等,其中有一个重要原因是:日语很好听。那日语为什么好听呢,除了日语发音清脆、柔和,听起来连贯流畅的原因之外,还有一个重要的原因就在于日语中有一个比较有特色的音——促音。就仿佛小溪流,如果没有凸起的岩石略作阻碍,就很难在流动中形成跌宕起伏的节奏感,对吗?所谓“促音”就相当于这样一个有顿促阻碍感的音。在日语中,促音的特点在于它不但顿促阻碍,而且本身不发音,但是它占一拍的时长,也就是说,一个词或者一句话中有促音,发完促音前面的音,要停顿一拍,停顿的这一拍就称为“促音”。比如,请你听我说一个词,比如日语中的“清晰的、清楚的”这个词,发音是:はっきり,はっきり。你有没有觉得不一样?听出什么特点了吗?是的,这个词只有三个假名发音,は、き、り,对不对,但是发音过程中却有四拍的时长,は的音发完之后停顿了一拍,然后发了きり,对吧?停顿的这一拍就是因为这个词里有促音。

二、促音的发音要领

下面我就来说说促音的发音要领:要想发好促音,大家一定要牢记一点,你的唇部肌肉一直要保持紧张的状态,发完促音前面的音之后口型立刻转换到促音之后的第一个假名的发音口型,但是不要立即发音,比如前面说过的はっきり,发完は的音之后,口型就已经变成了き的口型,但是顿住一拍不发音,停顿过程中要始终保持口型和舌位处于紧张的备音状态,这时才能准确发出はっきり,发音过程中肌肉不能松弛哦。换句话说,发促音,既不是简单的停顿一拍,也不是放松的等待,你会感觉到唇部肌肉、喉头甚至腹部肌肉都有紧张的感觉。现在请你听一下我以三种状态发出“清晰的”这个词,辨析一下哪一次我清晰地发出了促音。はきり、は きり、はっきり,怎么样?你听出来了么?第一遍是我读了没有促音的三个假名はきり,用力均匀,没有停顿;第二遍是我放松的状态停顿了一拍,肌肉没有紧张は きり;第三种,是有紧张有停顿的状态发出了促音,はっきり。这下,你对促音的认识就感觉清晰很多对吧?

好,下面我们做一个练习:请你注意听,区分一下单词中有促音和没有促音的差异。

おと②――おっと⓪ きて①――きって⓪

にこり②――にっこり③ あさり⓪――あっさり③

怎么样?你是否已经感受到促音的顿促感了呢?让我们再说一下这三个带促音的词,一起感受一下:第一个词,“丈夫”的意思,发音是:おっと;第二个词,“邮票”的意思,发音是:きって;第三个词,“嫣然一笑”,发音是:にっこり。所以,重复一下,促音的发音要领:注意停顿一拍、口型保持紧张状态,迅速变换成下一个假名的口型,暂时促住不发音,停一拍的时长后再发音。

促音,大体上可以分为两种,摩擦促音和阻塞促音,刚才我们发音的前三个词就是阻塞促音,气流被阻碍,停顿一拍,感觉发音清楚干净。

请你听一下三个阻塞促音:

おっと⓪ きって⓪ にっこり③

请你再注意听一下第四个词,あっさり,你是否听到了,我在发完あ的音,さ的音还没有发出,促音等待的一拍中,气流是有一部分流出来了,仔细听可以听到“嘶”的气流音对不对?是的,这就是摩擦促音的特点,一般情况下,如果さ行的五个假名さしすせそ前面有促音,那么促音发音时就会发成摩擦促音,有一部分气流摩擦而出,听起来有“嘶”的声音,比如:いっさい、くっし、いっそう等等。

三、促音的写法

最后要说一下促音的写法。促音的平假名是一个小小的“っ”,大约是たちつてと的つ四分之一大小,通常不出现在词首和句首,而是跟在前面假名的右下角。同样,片假名也是一样的小小的片假名“ッ”。需要特别说明的是促音的罗马字,通常要双写位于促音之后的辅音字母。比如前面所说的“きって”,书写时罗马字写作kitte,因为有促音,所以双写了字母t。

四、应用拓展:如何提出请求

接下来进入今天的应用拓展环节。今天我们要学习“请稍等”这句话。这句话中出现了两次促音。先听我说一遍:ちょっとまってください。怎么样?你是否听出促音位置了呢?再听一遍,我慢些说:ちょっとまってください。这一句中有两个促音,分别出现在开头和句中,开头出现了“稍稍、稍微”这个副词ちょっと,接下来出现了“等待”这个动词的连用形,也叫动词て形:まって。你一定发现了这句话中有一个假名我们还比较陌生是吧?是的,假名ちょ,是一个拗音,我们将在下一单元集中学习。大家现在先记住这一个拗音就好,发音是:ちょ,作为拗音的预习我简单说一下:假名ちょ由假名ち和右下角的很小的よ组成,发音是ち和よ的拼读:ちょ。好,现在先跟我学说日语“稍稍”:ちょっと,再来一遍:ちょっと。まってください是“请等待”的意思,句型“てください”是日语中比较客气的表示命令、请求的表达方式。有日语考级需求的听友请记住这个句型,并且建议大家再学习一下日语动词て型的变化规则。待つ(まつ),是“等待”的意思,是个动词,接续て形会发生促音便:まって,是我们这句话里出现的第二次促音。下面连在一起,请你试着跟我说一下,“请稍等”:ちょっと待ってください。ちょっと待ってください。ちょっと待ってください。这个句子有一点长,并且出现了两次促音,请你在课后花一点时间进行练习。

五、日本文化小常识

以上为大家讲解了日语中的促音,并进行了练习,接下来给大家说说日语委婉含蓄的语言文化特点。ちょっと这个副词,就是其中一个代表。ちょっと是“稍稍、稍微”的意思。这个词在日常生活中用处比较多,比如你邀请日本朋友看电影、吃饭之类的,有些时候他的回答就是这样一个词:ちょっと。比如,请大家听这样一组小会话:

A:明日、一緒に映画を見ましょうか。(明天我们一起看电影呀?)

B:ちょっと。また今度にしましょう。(有点・・・下次吧)

这里所谓“ちょっと”,是“有点”什么呢?可能你会想了:是不方便么?那么,“今度”是“下次”的意思,“下次”又是什么时候呢?事实上,这就是日本人委婉拒绝别人的邀请,委婉陈述自己不太方便直说的理由的一种表达方式。一般情况下,对方这样回答,你就不要再继续追问了哦。不要再问:“有点”什么原因呀?“下次”是什么时候呀?之类的。这已经是日本式的拒绝方式了。当然,你也可以把这个词记在心里,当你想表达不太容易明说的理由或者想法时,就可以说:ちょっと。日语中,省略的句型、语义模糊的表达方式非常多,其实,就体现了日本语言文化的一种特点。随着大家日语学习的深入,感受会越来越明显的。

好啦,以上我们讲解了日语促音的发音方法和写法,又练习了如何用日语表达请求、命令,并且通过ちょっと这个词讲解了日语的语言文化特色。不知道会不会给你带来一些启发呢?

每一份辛苦都值得,每一天付出都有收获。今天的分享就到这里了,我们下次接着说。

お疲れさまでした。さようなら。

-THE END-



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!