▍原文
关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。
The billionaire owners of the Daily Telegraph and the Sunday Telegraph are to put both titles up for sale.
Sir Frederick and Sir David Barclay are understood to be reviewing all of their key assets, which includes the Telegraph Media Group.
Figures published on 17 October showed TMG's profit for the last financial year was £900,000 - a 94 per cent drop on the previous financial year.
The Barclay twins, who bought the paper in 2004, have declined to comment. The news of the sale was first reported by the Times.
▍语言点
billionaire/bɪljə'neə/ n. 亿万富翁
· millionaire/mɪljə'neə/ n. 百万富翁
telegraph/'telɪgrɑːf/ n. 电报
· tele-词根: 远的
· television/'telɪvɪʒ(ə)n/ n. 电视
· telescope/'telɪskəʊp/ n. 望远镜
put ... up for sale: 挂牌出售;寻找买家
· The painter is going to put all of his collections and paintings up for sale.
这个画家将把他所有的收藏品和画作挂牌出售。
Sir: [头衔名词] 爵士(用于爵士或准男爵的名前)
be understood to do sth.: 据了解……
review/rɪ'vjuː/ vt. 盘点,回顾,复盘
· performance review: 业绩回顾,绩效评审
· business review: 商业复盘
asset/'æset/ n. 资产
financial year: 财年
decline to comment: 不予置评
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“夏说英文-暴虐跟读集训营”。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
还没有评论,快来发表第一个评论!