9月10日英语:机长迟到,度假乘客顶替他驾机? Off-duty pilot flies plane

9月10日英语:机长迟到,度假乘客顶替他驾机? Off-duty pilot flies plane

00:00
03:55



National anthem mix-up
法总统为放错国歌致歉



French President Emmanuel Macron sent an apology message to Albanian Prime Minister Edi Rama for a national anthem mix-up ahead of a football match, Rama tweeted on Sunday. "President Macron expressed his sincere apologies for the scandalous gaffe of the French Football Federation. He called it an "unacceptable mistake"," Rama posted on Twitter. According to Rama, in his message the French president appreciated the reaction of Albania's national football team players and asked Rama to make his apology public. 
阿尔巴尼亚总理埃迪•拉马8日发表推文表示,法国总统马克龙就足球比赛前放错国歌一事向其发来道歉信。拉马在推文中称:"马克龙总统就法国足协的失误向我表达了诚挚歉意,他认为这是一个'不可接受的错误'"。拉马还称,马克龙在信中对阿尔巴尼亚国家队球员的反应表示赞赏,并希望拉马将他的道歉信公开。


Before the European Qualifier match kicked off in Stade de France in Paris Saturday evening, the Albanian football fans and players were expecting to hear their national anthem called "Himni i Flamurit" (National Flag) prior to the start of the game, but the national anthem of Andorra was played by mistake by the organizers. Albania lost 1-4 against the French team.
7日晚,在巴黎法兰西大球场举行的欧洲杯预选赛开赛前,阿尔巴尼亚球迷和球员翘首等待体育场播放他们的国歌《国旗》,但组织方播放的却是安道尔的国歌。这场比赛阿尔巴尼亚队以1比4输给了法国队。



Off-duty pilot flies plane 
度假乘客顶替机长驾机



An off-duty pilot was hailed a "legend" after stepping in to fly a plane himself to stop the flight being cancelled. Michael Bradley, a qualified easyJet pilot, had a busman's holiday when he ended up flying a plane that was delayed by two hours. 
一位休假的飞行员因亲自驾驶飞机使航班免遭取消而被誉为"传奇人物"。迈克尔•布拉德利是一名有资质的易捷航空飞行员,他在休假时遇到飞机延误两个小时,然后他就临时上岗把飞机开到了目的地。


He told passengers on board the Manchester Airport flight to Alicante that he was offering his services as there was no pilot available. An easyJet spokesman said the flight's delay was due to "the knock-on effects of the French Air Traffic Control failure on Sunday, which impacted on crew and meant they had to rely on standbys". 
他对航班上的乘客表示,由于飞行员不在,他将代为驾驶。这趟航班从英国曼彻斯特飞往西班牙阿利坎特。易捷航空一位发言人表示,航班延误是由于"法国9月1日空中交通管制失误的连锁反应,影响到了机组人员,因此不得不依靠后备人员。"


He added: "We are grateful to one of our pilots who was travelling on holiday from Manchester to Alicante on Sept 2 with his family and volunteered to operate the flight." The spokesman also said the incident was "exceptional", Mr Bradley was legally permitted to fly and he was well-rested from taking four days off.
他补充道:"非常感谢我们的一名飞行员,他于9月2日与家人从曼彻斯特前往阿利坎特度假,并自愿驾驶这架飞机。"发言人还表示,这起事件是"例外",布拉德利依法获准飞行,他当时已休假四天,驾驶飞机之前得到了充分的休息。"



Logo for 2022 WCup released
卡塔尔世界杯会徽公布



Qatar finally has a logo for the 2022 World Cup, and it reflects both the tournament's compact infrastructure and winter schedule. Using the colors of the Qatari flag, the white emblem is set against a maroon background. It is inspired by the contours of the World Cup trophy with the unbroken loop depicting a figure of eight - the number of stadiums built for the Middle East's first World Cup in the tiny Persian Gulf nation. 
2022年卡塔尔世界杯会徽终于出炉,会徽设计反映出这届世界杯紧凑的基础设施和冬季赛程。这款白色会徽的背景是红褐色的,采用了卡塔尔国旗的色彩搭配。会徽的灵感源自世界杯奖杯的轮廓,闭合环状轮廓形似数字8——这也是这个波斯湾小国为中东首次世界杯所建的体育场馆数量。


FIFA says the design also draws "inspiration from a traditional woolen shawl," a winter garment reflecting the World Cup being played in November and December 2022 to avoid the fierce summer heat in June and July when the tournament is usually played.
国际足联称,这一设计也"从一种传统羊毛披肩中汲取了灵感",这种冬季服饰反映出本届世界杯的举办时间是2022年11月和12月,避开夏季最热的6月和7月——世界杯的常规举办时间。



New commemorative coins
央行公布70周年纪念币



China will issue a set of coins, starting from Sept 10, to commemorate the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China (PRC), the central bank said. The set includes two gold, four silver and one copper alloy coins, all legal tender, the People's Bank of China said on its website. One of the gold coins, with a diameter of 60 mm, contains 150 grams of gold and has a denomination of 2,000 yuan. The other gold coin, 22 mm in diameter, contains 8 grams of gold and has a denomination of 100 yuan, according to the central bank. 
中国人民银行在其官网宣布,定于本月10日起陆续发行中华人民共和国成立70周年纪念币一套。该套纪念币共7枚,其中金质纪念币2枚,银质纪念币4枚,双色铜合金纪念币1枚,均为中华人民共和国法定货币。150克金质纪念币直径60毫米,面额2000元。8克金质纪念币直径22毫米,面额100元。


A total of 2,000 large-size gold coins and 60,000 smaller gold coins will be available for purchase, it said. The silver coins have denominations of 300 yuan, 50 yuan and 10 yuan, with issuing amounts of 5,000, 7,000 and 200,000 respectively. All coins feature the national emblem on the obverse and are inscribed with Chinese characters reading "the 70th anniversary of the founding of the PRC" on the reverse side. 
150克金质纪念币和8克金质纪念币的发行量分别为2000枚和6万枚。3种银质纪念币的面值分别为300元、50元和10元,发行量分别为5000枚、7000枚和20万枚。所有纪念币正面图案均为中华人民共和国国徽,背面印有"中华人民共和国成立70周年"字样。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 探求知行合一

    水平太差,看着字幕都跟不上。

    听友189318925 回复 @探求知行合一: 加油,都是慢慢来的,不用太担心,你的努力一定会有好的结果的

  • 王的1女人

    开头音乐是什么

    风的旱冰鞋_7t 回复 @王的1女人: summertime

  • 莫馨辰

    语速有点快,很多单词不认识。唉

  • 流浪的稻草人_zp

    值得记的词和短语 scandalous gaffe European qualifier match busman's holiday step in to knock-on effects draw inspiration from contour World Cup trophy maroon commemorative legal tender denomination obverse

  • 豆豆奈何桥上卖汤

    特好

  • 崔澍

    还是clasion 声音好听

  • 卑微小宁儿

    声音很好听发音听得很舒服不错

  • 赵岩_tt

    这是英音还是美音

    赵岩_tt 回复 @赵岩_tt: 谢谢

  • 1853751mswu

    纪念币应该抢不到吧?

  • sunshine陆

    打卡