▍原文
It was bombshell news that left James Bond fans shaken and stirred - a woman will take over the famous 007 code name in the next movie.
British star Lashana Lynch will be given Bond's licence to kill in the 25th movie in the franchise, currently being shot in Italy and the UK.
It soon became clear, however, that Lynch won't actually be the new Bond, but a new character who takes over his secret agent number after he leaves MI6.
But regardless, the decision to give 007 to a woman has divided hardcore fans, and the first black Bond girl to grace the silver screen is most certainly not happy.
▍语言点
bombshell /ˈbɒmʃel/ adj./n. 爆炸性的(新闻)
· She dropped a bombshell by saying she was leaving her job.
她宣布要辞职,这让大家大吃一惊。
leave sb. +adj.: 使保持某种状态
Your kind words leave me speechless.
你一番沁人心脾的话语让我无言以对。
take over: 取代;接管
· He took the business over from his father.
他继承了父亲的事业。
licence /ˈlaɪsəns/ n. 许可,准许(permission)
franchise /ˈfræntʃaɪz/ n. 特许经营权
· They just opened a new fast-food franchise down the street.
他们刚刚在这条街上开了一家新的快餐连锁店。
hardcore fans: 死忠粉,铁杆粉丝(hardcore supporters)
grace /ɡreɪs/ vt. 为……增色,使增辉
· Her face has graced the cover of many magazines.
她的面孔出现在众多杂志封面,使之赫然生辉。
以上内容来自专辑