156.送朱大入秦 唐 孟浩然

156.送朱大入秦 唐 孟浩然

00:00
00:26
送朱大入^秦
唐代:孟浩然

游人~五陵去,
宝剑值^千~金~~。
分手脱^相~赠~,
平生~一^片心~~。

注释
朱大:孟浩然的好友。
秦:指长安:
游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。
五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。
值千金:形容剑之名贵。值:价值。
脱:解下。


译文
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。
现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。
以上内容来自专辑
用户评论
  • 张竣迪

    学慧