英语美文-Turningan Iron Rod into a Needle

英语美文-Turningan Iron Rod into a Needle

00:00
02:45

今天再次读到这个故事,不由得满满的感慨。但不一样的是,今天讲述的是这个“铁杵磨成针”从另外的角度让我们学会更加客观地看待“坚持”二字。

 

New Words:

 

persistence [pəˈsɪstəns] n.坚持;锲而不舍;

persist in [pəˈsɪst ɪn] 坚持;

persistent [pəˈsɪstənt] adj.不屈不挠的;坚持不懈的;

embroidery [ɪmˈbrɔɪdəri] n.绣花;刺绣品;

endurance [ɪn'dʊrəns] n.忍耐力;耐久力;

pay off [ˈpeɪ ɒf] 取得成功,得到好结果,赢利;

 

Once there was mother who taught her son:

从前有个妈妈教训她的儿子说:

 

Persistence is the basis of success. Anything can be accomplished so long as you seriously persist

in doing it.

有恒心为成功之本,凡事只要坚持认真去做必能得到成果。

 

So long as you are persistent, even a big iron rod can be turned into a small needle for embroidery.

只要有恒心,铁杵也能磨成绣花针。

 

Twenty years later...

二十年后

 

 

Look! The iron rod is now a needle. This proves that so long as there is endurance there is no ambitious goal that cannot be reached.

瞧!铁杵磨成针证明只要有毅力没有任何事不能达成。

 

You invested your valuable years of youth, but your only accomplishment is a small needle.

但成果只是一根绣花针,失去的却是整个青春。

 

There is nothing wrong with turning an iron rod into a needle, but a small return on a major investment does not pay off.

铁杵磨针固然没错,但用功既重所期甚轻,失去的比得到的还多。

 

以上内容来自专辑
用户评论
  • 是盐渍柠檬a

  • 1365935lnmn

    爱了爱了

    卡卡课堂 回复 @1365935lnmn:

  • 我是IvyWang

    声音好听 英语好听。真棒👍向你学习

  • 瓜呱唧

    打卡

  • 1186xxq3b54e2ty048x7

    最後一句中文、英文都看不懂

  • 假微笑_zm

    卡卡老师声音好好听,应该唱歌也很好听

  • 永不言弃的追梦少女

    讲的好声音

  • 小帆_e5

    好听,悦耳

  • 竹子百家

    声音真好听,感觉老师一定很美!