说到套路,我们不得不说一下scheme这个英语单词。中文中的套路是说某人设好了圈套等着你跳下去,虽然是调侃,但是依然是跳下去得到不太开心的结果。
那么究竟怎样用这个单词呢?
举个栗子:
The shop is planning a scheme to rip off more customers.
这个商店正在密谋一个套路来敲更多消费者的竹杠。
但要注意scheme这个英语单词,除了表示一些套路,不好的计划,它还可以表示一些正儿八经的方案。
举个栗子:
pension scheme养老金方案
training scheme培训方案
所以不要一棒子打死,英文单词一词多义的现象是很多的,大家多根据上下文来判断哦。
2.trap/setup
trap和setup都作为名词,表示“陷阱”,即“套路”。
举个栗子:
Don't buy his words. You will fall into his trap.
别信他的话,都是套路。
3. games / tricks
套路是精心策划来应对某种情况的方式方法,这就自然少不了捣鬼、耍手段,play games with somebody/play tricks on somebody这个短语对某人“耍花招”,把某人给“玩儿了”就说明了一切。
举个栗子:
I'm trying to be honest with you. I'm not interested in playing games with anyone.
我想跟你说实话。我不喜欢敷衍搪塞套路任何人。
太让人喜欢了💕
流弊
^_^
今天的句子实惠,实用
打卡滴滴
一如既往的喜欢和支持卡卡老师
卡卡课堂 回复 @Dawei8332: