荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。
上海译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。
娓娓道来,非常耐听!主播辛苦啦!非常感谢!
怎么总读错别字
狄公喜欢现场办公
外国人写中国古典侦探小说真是奇闻一件,但提到围棋书法之类时还是很明显露出文化差异
元芳你怎么看
愠怒吧
1
好剧
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
令嫒ai吧,愠yun色吧。