M: Hello English learners! Welcome to EnglishPod! My name is Marco.
E: And I’m Erica.
M: And today we have a very special guest in our studio – Daini.
D: Hi everyone, I’m Daini.
M: Daini is part of our EnglishPod team and today she’s gonna help us with this Chinese
New Year’s lesson. It’s an intermediate lesson, but it has a lot of cultural aspects about
Chinese New Year. So, that’s what Daini’s gonna help us out with today.
E: Yes, today we’re going to learn a little bit about Chinese New Year in English. And we’re
also going to learn some language for describing things that we’re exited about.
D: Okay, yeah! I’m exited to hear this show.
M: Okay, so, let’s listen to the dialogue now and then when we come back, we’ll explain
everything.
DIALOGUE, FIRST TIME
M: Okay, so, Chinese New Year; a lot of exiting vocabulary here.
E: Uhu.
D: Right.
M: Before we get into describing it, let’s look at the vocabulary that we saw… in “language
takeaway”.
Voice: Language takeaway.
M: The first word on language takeaway – dumplings.
E: Dumplings.
M: Dumplings.
E: Dumplings.
D: Well, in Chinese we call it Shuijiao…
E: Uhu.
D: Um, and it’s a very traditional Chinese food. And it’s getting very famous now.
E: Yes, so, it’s basically small pieces of dough with…
D: Uhu.
E: Maybe some meat or some vegetables inside.
M: And then they are boiled.
E: Usually in a soup.
M: In a soup.
E: Uhu.
M: But you can also have fried dumplings.
E: Yeah-yeah, that’s right.
M: Which are really good.
E: Yeah.
D: Yeah.
E: So, if you know Italian food, they’re really similar to a tortellini.
M: Uh, exactly.
E: Uhu.
D: Ah.
M: Or in Latin America it’s very similar to maybe an empanada.
E: Alright.
M: It’s like a small, little empanada.
E: Okay. Marco, what’s our next word?
M: Alright, our next word – firecrackers.
E: Firecrackers.
M: Firecrackers.
E: Firecrackers.
M: This is a firecracker.
Sound of a firecracker.
D: Firecrackers are so common in China. We use it all the time in all occasions.
E: Yep.
D: And especially on the New Year’s Eve, um…
E: Uhu.
D: Traditionally people use it to scare off the… evil…
M: Evil spirits.
D: The evil spirits.
M: So, they…
E: Yeah.
M: Oh-okay.
D: Yeah.
E: So, on Chinese New Year, there are millions of firecrackers.
M: Millions of firecrackers.
E: Yeah.
D: Uhu.
M: Now, there’re also a lot of fireworks.
E: Fireworks.
M: Fireworks.
E: Fireworks.
M: So, fireworks are similar to firecrackers.
E: But they have lots of light.
M: Light.
E: Yeah.
M: They… they go up in the air and explode and you see lots of nice colors.
E: Beautiful colors.
M: Yeah.
E: Yeah.
M: Very popular in Fourth of July in the United States.
E: Or New Year’s Eve.
M: New Year’s Eve.
E: Uhu.
D: Uhu.
M: Fireworks. Okay, now let’s look at our last word.
D: Set off.
M: Set off.
E: Set off.
M: Set off.
E: Set off.
M: So, this is the verb you would use with firecrackers.
E: Yeah, it means like explode the firecracker.
M: Right, set off the firecracker.
E: Set off the bomb.
M: Set off fireworks.
E: Well, let’s listen to our dialogue a second time and this time it’ll be a little bit slower, so
that you can understand the language a bit better.
DIALOGUE, SECOND TIME (slow)
M: Okay, so, we saw some really great phrases of describing excitement.
E: Uhu.
M: Right? So, let’s start with “fluency builder”.
Voice: Fluency builder.
E: We have four phrases for you today. And the first one is I’m so excited about.
M: I’m so excited about.
E: I’m so excited about.
M: So, when you say “I’m so excited”, it means that you are…
E: Like really happy…
M: That something is gonna happing.
E: Yeah, so happy you can’t relax.
M: Hehe. Right, so, you could say “I’m so excited about our vacation next month”.
E: I’m so excited about opening all my presents.
M: Exactly, so, excited. Now, we also saw another really great word, very similar to I’m so
exited.
E: Yeah.
M: I’m really looking forward to.
E: I’m really looking forward to.
M: I’m really looking forward to.
E: I’m really looking forward to.
M: So, this is a little bit less than excited, right?
E: A bit less strong.
M: Right.
E: Yeah.
M: So, you would say “oh, I’m really looking forward to meeting your new girlfriend”.
E: Or you can say “I’m really looking forward to seeing that movie”.
M: Exactly.
E: Uhu.
M: So, it means you’re a little bit excited, but not SO excited.
E: Yeah, you’re happy about something that’s going to happen in the future.
M: Now, let’s look at our next phrase and it’s very similar to excited – I can’t wait.
E: I can’t wait.
M: I can’t wait.
E: I can’t wait.
M: So, this is very, very similar to I’m so exited.
E: Yes, when you’re so exited for something, you can’t wait for it.
M: Right, let’s listen to some more examples of I can’t wait.
Voice: Example one.
A: I’m so excited I can’t wait to see you.
Voice: Example two.
B: Hm, smells delicious, I can’t wait for dinner.
Voice: Example three.
C: I can’t wait to open my presents.
M: So, we can use it again the same way: I can’t wait to go on vacation next month.
E: I can’t wait to open all my presents.
M: Exactly. Now, our last phrase – I bet.
E: I bet.
M: I bet.
E: I bet. B-E-T. Bet.
M: Bet. So, when you say I bet it means that you’re pretty sure about something.
E: Uhu. You predict it will happen.
M: Right, so, let’s listen to some more examples of I bet.
Voice: Example one.
A: I bet I’m going to get so much money for Chinese New Year.
Voice: Example two.
B: Robert’s late, where do you think he is?
C: I bet he’s stuck in traffic.
Voice: Example three.
D: I bet the boss is gonna give us a big bonus this year.
E: Well, I guess we’re ready to listen to our dialogue for the third time and then when we
come back, Daini’s gonna tell us all about Chinese New Year.
DIALOGUE, THIRD TIME
M: So, Daini, what are these red packets of money about?
D: So, in Chinese we call it Hong Bao…
E: Yeah.
D: And it’s basically a bag full of money.
E: Wow!
M: Why do you get money?
D: As a gift.
M: As a gift.
D: Yeah.
M: Wow. The children get it, though?
D: Only children get it.
M: Wow.
D: Or if you’re a university student and you haven’t got a job yet, then you can still ask for
Hong Bao from your parents.
M: Really?
D: Or your relatives.
E: So, is there some meaning to this gift of money?
D: Well, it is believed that children have to put these red envelopes under their pillow…
E: Yep.
D: On New Year’s Eve.
M: Yep.
D: To scare away the evil spirits.
M: Okay.
E: Again like the firecrackers.
M: Again evil spirits… a lot of evil spirits in China.
D: Hehe.
M: Hehe.
E: So, Daini, how much money would a kid get for Chinese New Year?
D: Well, when I was little…
E: Yeah.
D: The best year I got was three thousand RMB.
E: Which is like… almost…
M: Five hundred dollars.
E: Wow.
D: Yeah.
M: Almost five hundred.
D: Yeah, I was so rich at that time.
M: Wow, amazing.
D: Aha.
M: What about this game Mahjong?
D: Mahjong?
M: Mahjong.
D: Have you played that?
M: No.
D: No, um, at the end again it’s a very traditional Chinese game and…
E: Uhu.
D: Uh, you will see senior people s… always gathering along the table…
E: So, old people.
D: Old people.
E: Yeah.
M: So, it’s like a board game, kind of like chess?
D: It’s kind of like chess, but they have like special… specially made chess.
M: Oh.
D: It’s very different.
M: Okay.
E: So, I wanna know more about these, uh, the fireworks and firecrackers on Chinese New
Year.
D: Okay, usually we buy firecrackers.
E: Yep.
D: I believe firework… fireworks are more expensive.
E: Uhu.
M: Uhu.
D: So, we play firecrackers Bao Jung, uh, and then usually we do it, uh, right after the
midnight.
E: Uhu.
M: Uhu.
D: So, twelve o’clock.
E: Yep.
D: This’s very loud and…
E: Yeah.
D: Um, say for example, I personally don’t even dare to stay close when they set off the
firecrackers, because…
E: Yeah.
D: It’s just way too loud.
E: Yeah.
M: Hehe. It’s… and everyone starts to light them…
E: Yeah.
M: So, it’s like…
E: No, it’s amazing.
M: The city…
E: I… um, I’ve… I’ve seen Chinese New Year three times in China…
D: Uhu.
E: And each time I’ve just been amazed like… it’s so, so cool and so noisy and so awesome.
I mean, you’ve got to visit China to see this.
M: Yeah, yeah, it’s a really cool festival.
E: Yeah.
M: And definitely playing with firecrackers is always fun, so…
D: Yeah.
E: Maybe a little bit dangerous.
M: Yeah.
E: Well ,everyone, uh, we’ve just learned about how New Year’s is celebrated in China. And
we wanna know how do you celebrate New Year’s in your country?
M: Exactly, how do you welcome the New Year? How do you scare away evil spirits?
E: Yeah.
M: Right?
E: Yeah. So, come to our website at englihpod.com and leave us your comments.
M: That’s right, Daini, Erica and I will be there to answer all you questions. So, be sure to
send us some comments.
E: Well, everyone, thanks for listening and until next time… Good bye!
M: Bye!
D: Bye!
哈哈哈中国新年!红包!饺子!还有麻将!五千块的红包!巨款啊!
i offered last year这句话什么意思呀
熊仔熊 回复 @bearlily: offer:提供。去年就托过你了
Chinese new year+firecracker+firework+red envelope+dragon dance+dumplings+i am very excited+can't wait to open my presence.
I am so excited about I bet Fire crackers Fireworks Set off You covered both of your ears and hid behind your mom. I am really looking forward to seeing dragon dance. Can I sit on your shoulder? I can’t wait to see my red envelopes. Can you give me a pen and a piece of paper?
正好还在正月听到这一期
3000 RMB,真有钱
太喜欢这个topic了
好!很好!非常好!
麻将不是棋,是牌啊,牌啊!
广告真的是也太多了吧
Miss英语笔记 回复 @喵喵2020__: 系统的