《刀锋》是英国著名作家、“故事圣手”毛姆最重要的长篇小说代表作之一。
美国青年飞行员拉里·达雷尔在部队里结识了一位爱尔兰战友,在一次战斗中,这位战友为营救拉里而牺牲。拉里因此对人生感到迷惘,弄不懂世界上为什么有恶和不幸。复员后,拉里既不肯进大学,也不肯就业,一心想探求人生的终极。为此,他丢下未婚妻来到巴黎,又从巴黎遍游世界,最后到了印度,终于对人生大彻大悟,返回美国,当上了出租车司机,大隐隐于市。《刀锋》的主人公拉里以著名哲学家维特根斯坦为原型,生动而又深刻地探讨和展现了西方整整一代知识分子上下求索人生意义的心路历程。
就人物描写细致入微来说,毛姆和福楼拜都是顶尖高手。布太太女伊莎贝拉和同样年轻的丈夫拉里相互爱慕生动活泼。当然,后来,“我”被迫与艾虐特同逛博物馆也写得有意思,试想对一个时刻想充当你导师的同伴你的怨气是不便发泄出来的。
工程师年糕 回复 @halfgods: 艾“虐”特还行?
路易莎伯母,在另一部小说里出现过
拉里一开口,我下了一跳
比较l#bǐ jiàor#、尽管l#jǐn guǎnr#
作家的内心都好刻薄
欣欣111222 回复 @条纹格子点点布: 或者说思想深刻思维敏锐语言犀利
读音稳定 特别好
一个中年人,被主播读得像是快死了一样。
啊啊啊啊我喜欢的拉里 为什么发出这个声音 我想象中的应该是充满活力的青年声音,这声音跟个太监似的
这个翻译版本半文半白、官话夹带俚语、南方方言痕迹重。听比看费劲,但都没有读费劲…… 为朗读者道一声辛苦。
主播声音不错,但是其他人物的变音就显得很没有必要了,不出彩,反而减分了。
牛仔淑女 回复 @黄豆德福: 这个变音,还不如正常读,哈哈