整色整水这个词,在粤语里面是用来形容一个人装模作样、“扮嘢”,这个词的出处有两个讲法。一个是歇后语“豉油捞饭——整色整水“,说的是吃饭没有菜,只好用豉油把白饭捞得好像很美味的样子,做足表面功夫,但实际上还是白饭一碗;而另一个出处,说的是以前大户人家的棺材一般都会用质量好不容易腐烂的楠木,而有些不良商家为了赚钱,用质量比较差杉木来代替,用加工的手法将杉木弄得跟楠木看起来一模一样。其中,整色就是将杉木弄得跟楠木一样的颜色,而整水,则是用泡制的办法,将杉木的纹路也弄得像楠木相似,此所谓“整色整水”了。
鼓油捞饭真系好好吃
市桥蜡烛🕯️应是里面用粗的芯代替细的芯,达到节省蜡的成本,而消费者使用得快
整色整水衍生出來更多嘅口语仲有 色水 色色水水 都系差唔多意思 ~
真系好钟意听粤语讲粤语
为啥我听男的说的粤语好多都听不懂,听女的讲的能听懂好多—_—!
让我这外地人更好的理解粤语
一定要坚持更新哦,