在英语中,语境对于单词的意思影响很大。一个单词翻成中文对应的未必就是它在真实语境中的意思。这也就是为什么我们不少中式英语让native speaker难以理解的原因。今天我们通过keep up这个短语来了解下。
New Words:
keep up:保持;不减弱,持续不变;保养;保持不衰退
devil: ['dev(ə)l] n. 魔鬼;撒旦;vt.抹辣味料烤制或煎煮
overtake: [əʊvə'teɪk] vt. 赶上;压倒;
原声例句:
Please raise your hands. Yes, that's right, keep them up, keep them up.
请举手。对,这就对了,举着别放下。
1. I do hope I'm not keeping you up.
希望我没有耽误你睡觉。
2. I can't keep up with you.
我跟不上你了。
3. I hope you can keep up with the work.
我希望你能跟上功课。
卡卡,能发一下最后的听力吗
最后的英语应该是怦然心动里面的
就听到eggs
真好听
同类节目很多,但我特别喜欢这位主播的节目,因为她的声音,因为她的讲解。请问主播卡卡这集的背景音乐是啥?
老师读的好棒哦
背景音不错
非常好
As it turned out,my hens lay more eggs we could eat. At first we try to keep up, but after a month of boiling, frying and deviling, we have been taken over eggs
1318958kvqa 回复 @林大方: 怦然心动嘛。