我可能不会爱你Uncertainty

我可能不会爱你Uncertainty

00:00
08:54

Uncertainty
作者:密茨凯维奇

While I don't see you,I don't shed a tear
I never lose my senses when you're near,
But, with our meetings few and far between
There's something missing, waiting to be seen.
Is there a name for what I'm thinking of?
Are we just friends? Or should I call this love?


As soon as we have said our last good-byes,
Your image never floats before my eyes;
But more than once,when you have been long gone,
I seemed to feel your presence linger on
I wonder then what I've been thinking of.
Are we just friends? Or should I call this love?
When I'm downcast,I never seek reliee
By pouring out my heart in tales of grief;
Yet,as I wander aimlessly, once more
I somehow end up knocking at your door:
What brought me here? What am I thinking of?
Are we just friends? Or should I call this love?

I'd give my life to keep you sound and well,
To make you smile,I would descend to hell;
But though I'd climb the mountains,swim the seas
I do not look to be your health and peace:
Again I ask,what am I thinking of?
Are we just friends? Or should I call this love?

And when you place your hand upon my palm,
I am enveloped in a blissful calm,
Prefiguring some final,gentle rest
But still my heart beats loudly in my breast
As if to ask: what are you thinking of?
Are you two friends? Or will you call this love?

Not bardic spirit seized my mortal tongue 
When I thought of you and composed this song;
But still, I can't help wondering sometimes:
Where did these notions come from, and these rhymes?
In heaven's name, what I was dreaming of?
And what had inspired me? Friendship or love?

犹疑

未见你时, 我不曾流过一滴泪
与你近在咫尺, 我不曾让理智昏睡,
但是, 聚少离多, 相隔千里
我总是怅然若失, 期待你知。
我在思索着什么?
我们之间是友情? 抑或是爱情?

就在最后一次离别后不久,
你的倩影从未曾浮现在我眼前;
但自你消失后, 不止一次地,
我感到你仿佛就在身边
此时, 我又自问一直在想什么。
我们之间是友情? 抑或是爱情?

每当意志消沉, 我从未想过
把悲伤的心绪讲给你听;
却一次次漫无目的地徘徊
抬手却不能敲响你的房门;
是什么带我到这里? 我在想什么?
我们之间是友情? 抑或是爱情?

我愿用生命换来你的幸福安康,
我愿去地狱受难,只要你笑颜常在;
就算是攀上山峦, 横渡大海
我都愿祝福你健康安宁:
我再次问自己, 我在想什么?
我们之间是友情? 抑或是爱情?

当你把小手放进我的掌中,
幸福溢满我的胸膛,
甚至我想永远这样安静地待着
可我的心却在激烈地跳动
仿佛是在问我:你在想什么?
你们之间是朋友? 抑或是爱情?

当我念着你, 写下这首歌
吟游诗人的魂灵摄不住我的嘴;
可我不能不好奇地问:
哪儿来的灵感和韵脚?
上帝啊, 我在梦想着什么?
什么赐予我灵感? 友情,还是是爱情?


爱上英语其实很简单!

微信订阅号:阿卡索每日英语(ID:acadsoc_china)


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!