重点单词短语
1. public transportation / transport 大众交通工具
2. by train / bus / car / boat / plane 搭火车/公交车/汽车/船/飞机
=take a train / bus / car / boat / plane
on foot 走路
I always go to school on foot / by bus.
我总是走路/搭公交车去上学。
I sometimes take a taxi to school.
我有时候搭出租车去上学。
3. a means of transportation 一种交通方式
4. convenient 方便的
5. get around a city 在城市四处逛
6. from A to B 从一地到另一地
A car is a means of transportation that can get you from A to B.
车子是一种能让你从一地到另一地的一种交通方式。
7. take the subway 搭地铁
8. be stuck in a traffic jam 被塞在车阵中
9. run a red light 闯红灯
10. pay the parking fee 付停车费
一、听后选择。听对话或独白,根据所听内容,从每题所给的A,B,C三个选项中,选择最佳选项,并用鼠标点击该选项。听每段对话或独白前,你有五秒钟的时间,阅读每小题。听完后,你有五秒钟的时间作答。每段对话或独白,你将听两遍。
听下面一段对话,回答第1至第2小题。
1. Where are they going to fly to?
A. Beijing.
B. New York.
C. Los Angeles.
2. Which class will they buy tickets for?
A. Business class.
B. Economy class.
C. First class.
听力文本和答案:
A:Let’s book our flight to Los Angeles.
B:OK. Which class do you want to fly?
A:It’s such a long flight. I want to be comfortable.
B:Yes, it is. The flight takes twelve hours to fly from Beijing to Los Angeles.
A:I think we should upgrade from economy class.
B:OK, then. Shall we fly business class or first class?
A:First class is too expensive. Let’s fly business class. It’s still very comfortable.
B:OK, then. I’ll check to see how much the flight tickets are.
A:我们订去洛杉矶的机票吧。
B: 好吧。你想买什么舱位?
A: 飞行时间太长了。我想要舒适的。
B: 是啊。从北京飞往洛杉矶需要12个小时。
A: 我想我们应该从经济舱升级。
B: 那好吧。我们坐商务舱还是头等舱?
A: 头等舱太贵了。我们坐商务舱吧。也很舒适。
B: 那好吧。我去看看机票多少钱。
答案:1.C 2.A
二、听后回答。听对话,根据所听内容,口头回答问题。在听到录音提示音后,你有十秒钟的时间作答。每段对话你将听两遍。
听下面一段对话,回答第1小题。
1. How will they travel to Shenzhen?
听力文本和答案:
A: Do you think we should take the train or the bus to Shenzhen?
B: Well, the train is faster, but the bus is cheaper.
A: Let’s take the train then. We don’t have much time.
B: I agree. We’ll go by train.
A: 你认为我们应该乘火车还是乘巴士去深圳?
B: 嗯,火车更快,但是巴士更便宜。
A: 那我们坐火车吧。我们的时间不多。
B: 我同意。我们坐火车去。
答案:
They will travel to Shenzhen by train.
三、听后记录。听短文,记录关键信息。
听力文本和答案:
The fastest commercial plane to carry passengers was called the Concorde. The Concorde could fly up to 2,180 kilometers per hour. It was designed by the UK and France. It used to fly from London and Paris to New York. It could hold up to 128 people. The flight time from London to New York by Concorde was just over three hours, less than half the time of other planes.
The Concorde operated from 1976 to 2003. Unfortunately, it was too expensive. In 2003 Concorde stopped flying. Many people think the Concorde is the most beautiful plane ever seen.
运载乘客速度最快的商用飞机名为协和式客机。协和式客机时速可达2180公里。它是由英国和法国设计的。它过去常从伦敦和巴黎飞往纽约。它可以承载128人。协和式客机从伦敦到纽约的飞行时间只有3个多小时,不到其他飞机的一半。
协和式客机在1976年到2003年运营。不幸的是,它太贵了。协和式客机在2003年不再飞行。许多人认为协和式客机是他们见过最漂亮的飞机。
答案:
1. kilometers
2. UK
3. 128
4. flight
5. stopped
四、听后转述。听短文并转述。
The Concorde is...
(听力文本参考第三大题)
参考答案:
The Concorde is the fastest ever plane to carry passengers. It used to fly from London and Paris to New York in just over three hours. It operated from 1976 to 2003 and stopped flying because it was too expensive.
五、朗读短文。现在,你有90秒钟的时间浏览短文并做录音准备。听到录音提示音后,在两分钟内完成朗读。
Today in Hong Kong most people travel by subway, bus, tram or taxi. A few people drive a car or ride a bicycle, and some people just walk. But how did people travel in Hong Kong 100 years ago?
100 years ago in Hong Kong people didn’t have cars. There were no taxis, no buses and no subway. Most people had to walk. If you were rich, people would pull you around in a rickshaw. Some people travelled by boat.
In 1904 the first tram opened in Hong Kong. It was fast and cheap. It was the beginning of public transport in Hong Kong.
文章大意:
如今在香港,大多数人乘坐地铁、公共汽车、有轨电车或出租车。少数人开车或骑自行车,有些人就只步行。但是100年前香港人是怎么出行的呢?
100年前,香港人没有汽车。那时没有出租车,没有公共汽车,也没有地铁。大多数人不得不步行。如果你有钱,有人会用人力车载你来往。有些人乘船出行。
1904年,香港第一辆有轨电车开始运营。它又快又便宜。这是香港公共交通的起始。
还没有评论,快来发表第一个评论!