《诗经》原文朗读,本辑含国风部分,由白云出岫录制
133連環畫:無衣 豈曰無衣?與子同袍。王於興師,脩我戈矛。與子同仇! 豈曰無衣?與子同澤。王於興師,脩我矛戟。與子偕作! 豈曰無衣?與子同裳。王於興師,脩我甲兵。與子偕行!2017.03.6-0652
最喜欢的还是这首秦国的无衣。
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
行hang,古代兵制,与裳chang押韵。
博主沒有讀錯。裳、兵、行都屬於陽部。上古讀音就是類似ang。評論區里有同志提出兵(寫作錛應該是音韻和不同版本共同作用的結果)讀作bang,正是因為方言區還保留了上古韻部。詩經在上古是歌,是押韵的,只不過隨著语音流变我們現在有一些不押韵了。
想起我的团长我的团了
与子偕行xing很明显嘛念hang是不是误人子弟啊
太太太太太太太太太好听好听好听好听了
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!