本书是19世纪法国著名作家司汤达的最为知名的作品。小说主人公于连是小业主的儿子,凭着聪明才智与市长夫人勾搭成奸,事情败露后被迫进入神学院。后在巴黎给拉莫尔候爵当私人秘书,很快得到候爵的赏识和重用,与此同时,他又与候爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤了市长夫人,被判死刑,上了断头台。本书由著名翻译家郝运先生翻译,译文流畅忠实。
这两个人一见钟情啊哈哈啊哈哈
于连感觉挺帅啊
我的苏沐哥哥 回复 @Linxi_bg: 于连本来就很帅
在一个堂区中,主任司铎(即本堂神父)
女厨子,可以译成厨娘
威廉弟弟 回复 @观众丷: 厨娘一般指岁数比较大的中年以上的女人,这个女厨子文里明显说过她是个姑娘,岁数不大所以翻译成女厨子
声音挺好听
声音挺好听
声音挺好听
时隔二十年 买一个新版本
这个女贵妇太善良 太没心机 如果她是玛蒂尔德那种心智 这个悲剧可能就不会发生了
娓娓道来,读的很好,声音很合适