红与黑(上海译文版)

红与黑(上海译文版)

译文有声
47.88万5.71万


本书是19世纪法国著名作家司汤达的最为知名的作品。小说主人公于连是小业主的儿子,凭着聪明才智与市长夫人勾搭成奸,事情败露后被迫进入神学院。后在巴黎给拉莫尔候爵当私人秘书,很快得到候爵的赏识和重用,与此同时,他又与候爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤了市长夫人,被判死刑,上了断头台。本书由著名翻译家郝运先生翻译,译文流畅忠实。


用户评论
  • 匪绿

    我觉得司汤达对于连是怀有同情和怜悯的,经典角色真是横看成岭侧成峰,拉斯蒂涅在《高老头》中最后对着社会说出那句“现在让咱们俩来拼一拼吧”展现了所有才华出众的外省青年的雄心,有人成功了,比如拿破仑;但更多人是被社会碾碎了,比如于连,比如吕西安。

  • rememberLucien

    主播读得很棒,很经典的一部作品,非常感谢。

  • 食家饭

    读得很好。谢谢主播。音乐也好。

  • JTse_mh

    这是我读过的第一个版本 20年前 当年对上海译文的世界名著普及本简直是如饥似渴😄 那些普及本不知不觉中影响并塑造了我现在的三观。谢谢上海译文。关于这本书 就不必多言了。演播很专业 👍

  • 听友185330219

    good好真好

  • 同同sama

    喜欢上译的演播,这么多版本找了这个,有些主播不是说不好,只是声音感觉有点阴影,会拖拉,或者含含糊糊,这个干净纯粹。

  • 诗意彼岸花

    的先吃饭单身狗发顺丰大沙发刚发的

  • 孔艺超

    竟然没人评论? 是没人看吗?

  • 抢个沙发🛋️恩……

  • 1871828akry

    支持上海译文,所以有声书也选择译文版