난 기회를 두 번 주는 사람이 아니야, 절대.
하지만 김비서에게만큼은특별히 한 번 더 기회를 주겠어.
다신 없을 기회니까 감사하게 생각해.
이사로 승진시켜주지~
업무가 많다면 김비서 전담(專擔) 백업 비서 한 명 더 붙여주고,
차량은 회사에서 제공될거야.
원한다면 내 사비로 집도 마련해 줄 수 있어.
집의 빚은 다 해결됐나? 그 빚 또한 내가 다 해결해주지!
그럼 앞으로 열심히 일하자고.
장담하건대그 어딜 가도 이정도의 대우는 못 받아.
그리고 어딜 가도 나같이 완벽한 상사는 모실 수가 없지.
덥석받아도 속물이라고 얘기 안 할 테니까 받고 일 계속해.
我不是两次给机会的人,绝对不是
但是对于金秘书你的话,我会特别地再给你一次机会。
这样的机会不会再有了,感恩吧。
我把你升为理事,
如果你工作任务重,可以再添一个备用秘书给你,
车辆将由该公司提供。
如果你愿意,我可以用我自己的钱为你找个房子。
房子的债务都已解决了吗?我也会解决债务问题!
那么以后一起好好干吧。
我敢保证,你在任何地方都没有这样的待遇,
还有,无论走到哪里,你都不会遇到像我这样完美的上司。
(这么好的待遇)即使你立马接受,我也不说你是个势利小人,所以就接受继续干吧。
1.만큼은 (别的我不知道,这个)一定,定要
2.-지 表建议,提议,‘~呗’
나도 가지.
3.-자고 表示强调自己的想法和意见的终结词尾 。
같이 가자. 함께 가자고.
4.-건대(用于部分动词词干后的连接语尾)表示后面的内容是话者看到、听到、希望或认为的内容。
제발 바라건대 정신 좀 차려라.
5.덥석 猛然,一口,猛地,大口地
6.속물 俗人 ,庸人
너 같은 속물과는 말도 하기 싫다
老师发音好好呀
韩语主播小萍 回复 @evil_r9:
老师的声音好好听,老师好可爱呀
好棒好棒好棒
讲的很好😘
好棒好棒
太棒了!!!!!
支持
老师跟录音一起读,很奇怪
韩语主播小萍 回复 @北冥有鱼其0: ㅇㅋ
怎么加老师薇xin呢
韩语主播小萍 回复 @1888858sdlo: 公众号“韩语主播小萍”,微xin:799638504
老师翻译得很好,让人一目了然
韩语主播小萍 回复 @小麦311: 🌹