第二十二讲 皮埃尔 洛蒂

第二十二讲 皮埃尔 洛蒂

00:00
07:49

 皮埃尔 • 洛蒂 (1850-1923, 原名Julien Viaud)是一位活跃在十九世纪末二十世纪初的法国作家。洛蒂一生有三个重要的身份:作家,海军军官和旅行家。因此,洛蒂的文学作品中充满了异域风情。他的许多小说都是以他在某个国家的经历为素材写作而成。以土耳其为背景写了Aziyadé,以大溪地为背景写了Lemariage de Loti《洛蒂的婚礼》, 以日本为背景写了Madame Chrysanthème《菊子夫人》等。

   17岁时,洛蒂进入了一所海军学校,这是他一生中一个重要的转折点,从那时起,他开始了他的海军生涯,也开始了他在世界各地的旅行。作为海军军官,他在海上度过了漫长的岁月,他把他的命运系于海上。在那个时代,旅行还是一件新鲜而罕有的事物,洛蒂几乎是他那个时代旅行最多的人。他的足迹遍布大溪地,塞内加尔,摩洛哥,日本,土耳其,印度,中国……洛蒂并不是一个匆匆的观光客,在每个国家,他都真实的生活一段时间,品尝当地的食物,像当地人一样穿着打扮,他总是尝试去理解不同的文化。

洛蒂不仅在空间上旅行,而且也在时间上旅行。对于一个真正的旅行者来说,时间和空间的概念是模糊的。地理和环境上巨大的改变扰乱时间的延续性。旅行中,洛蒂把玩着时间,他有时生活在过去,有时超前生活在将来……旅行启发了他的文学创作。在每个国家,他记录下他的感受(喜悦或者悲伤),描绘风景(美丽的或是平淡的),描写人物(恋人或是路人)。

无论是在小说中还是在现实生活中,洛蒂都有过许多情人。1886年,洛蒂在姨母的安排下与一名叫做Blanche Franc de Ferrière 的女子结婚。自1894年至1926年,洛蒂在Rochefort与一位叫Crucita Gainza的女子有了第二个家庭。除了他的两位妻子,皮埃尔 •洛蒂与他在旅行中遇到的女子有过不少情感纠葛。1874年,在塞内加尔,洛蒂与一位殖民高官的妻子生活在一起。两年后,在土耳其,洛蒂结识了Hakidjé (他的小说Aziyadé的原型),这是洛蒂一生都钟爱的女子。在他离开土耳其之后,他与Hakidjé保持联系,并且试图让她来法国。一直到1905年,遇见Hakidjé十九年后,洛蒂去土耳其寻找她的墓穴,并且把她的墓碑带回了家乡Rochefort. 1885年,在日本,洛蒂以合同形式娶了一位日本女子Okané-San。这场婚姻只持续了洛蒂在日本逗留期间。

此外,洛蒂始终隐藏,但又很容易被读者发现的,是他的同性恋情结。在他的日记中,小说被删节的片段中,读者可以发现一些他与同性的恋爱故事。

但是,洛蒂从来都不会对他感情生活的混乱感到羞耻。他曾说道德是不存在的,人只活一次,在可怕的死亡到来之前,尽可能去追求最多的快乐是合乎逻辑的。这样的宣言表现出他对于生活的态度,他想要享受生活,蔑视道德。

    皮埃尔• 洛蒂一生从未停止写作,他的书信,他的游记……但是使得他成名的,是他的小说。1879年,洛蒂匿名发表了第一部小说Aziyadé, 出版之后五年,这本书走红。1889年,他的第二本小说《洛蒂的婚礼》出版, 这本小说给他带来了巨大的成功,作者一举成名。洛蒂的小说经常带有自传性质,他的旅行和恋爱经验都给其小说提供了丰富的素材,使得他的小说中充满了异域情调。他的小说Mon frère Yves《我的兄弟伊夫》, Madame Chrysanthème《菊子夫人》, Pêcheur d’Islande 《冰岛渔夫》都曾红极一时。1891年,41岁时,皮埃尔 • 洛蒂入选法兰西学院院士。成为了当时法国历史上最年轻的不朽者2007年,le prix Pierre Loti 皮埃尔 • 洛蒂文学奖被创立,用于鼓励游记文学的创作。

   作为一位旅行作家,皮埃尔• 洛蒂在他所旅行并且著书的国家出名。在土耳其,至今依然有以他的名字命名的咖啡店,宾馆,街道和中学。在中国,被译介最多的两本洛蒂的作品是《冰岛渔夫》Pêcheur d’Islande和《菊子夫人》Madame Chrysanthème. 实际上,洛蒂曾经到访中国,并且写下了Les derniers jours de Pékin 《北京最后的日子》用以记录在西方列强的蹂躏下的北京。

    皮埃尔• 洛蒂并不是一位像雨果,巴尔扎克那样有名的法国作家,但是他带有自传性质,游记性质的小说,有其独特的魅力。



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!