考研英语二晨读2018-07-21

考研英语二晨读2018-07-21

00:00
05:03

Being fat won’t kill you

 肥胖并不一定意味着你不健康

Being fat doesn’t necessarily mean you’re unhealthy,according to a new study.Researchers at York University in Toronto found that obesity alone doesn’t increase your risk for mortality unless it’s coupled with another metabolic risk factor,such as high blood sugar or high levels of bad cholesterol.

一项新的研究表明,肥胖并不一定意味着不健康。多伦多约克大学的研究人员发现,肥胖本身并不会增加死亡风险,除非与其他代谢风险因素相结合,比如高血糖或高水平的坏胆固醇。

“This is in contrast with most of the literature,”Jennifer Kuk,an associate professor of kinesiology at York University,writes in a press release.She says previously,most studies defined“healthy”obesity as having up to one metabolic risk factor—which is an issue,since conditions like high blood sugar and bad cholesterol increase mortality risk for anyone,skinny or fat.“This is likely why most studies have reported that‘healthy’obesity is still related with higher mortality risk,”she says.

“这与大多数文献形成了鲜明的对比。”约克大学人体运动学副教授詹妮弗.库克在一份新闻稿中写道。她之前说过,大多数研究将“健康型”肥胖定义为是因为有代谢风险因素,这就存在问题了,因为高血糖和坏胆固醇等疾病会增加任何人的死亡风险,无论其胖瘦。她说:“这可能就是为什么大多数研究报告说,“健康型”肥胖仍然与较高的死亡率有关。”

The study looked at data of 54,089 men and women from five large studies,and divided them into two groups:those who were obese and had no metabolic risk factors,and those who were obese and had metabolic issues such as elevated glucose,blood pressure or lipids.

这项研究调查了来自5个大型研究,54,089名男女的数据,并将他们分为两组:一组是肥胖的,没有代谢危险因素,另一组是肥胖的,有代谢问题,如高血糖、高血压或高血脂。

Researchers then looked at how many people in each group died,and compared their numbers to the death rate for average-weight folks who had no metabolic risk factors.“We found that a person of normal weight with no other metabolic risk factors is just as likely to die as the person with obesity and no other risk factors,”Kuk says.According to their findings,“individuals with metabolically healthy obesity are actually not at an elevated mortality rate.“This means that hundreds of thousands of people in North America alone with metabolically healthy obesity will be told to lose weight when it’s questionable how much benefit they’ll actually receive,”she concludes.

然后研究人员观察每组有多少人死亡,并将结果与平均体重人群的死亡率进行了比较,后者没有代谢危险因素。库克说:“我们发现,体重正常,没有其他代谢危险因素的人和肥胖但没有其他代谢危险因素的人相比,死亡率是一样的。”根据他们的发现,肥胖但是新陈代谢健康的人实际上并不会有更高的死亡率。她总结说:“这意味着在北美,成千上万的人只因是新陈代谢健康型肥胖就要被告知减肥,但他们实际得到多少好处却是不确定的。”

1.obesity [ə(ʊ)'biːsɪtɪ]
n. 肥大,肥胖

2.metabolic [,metə'bɒlɪk]
adj. 变化的;新陈代谢的

3.cholesterol [kə'lestərɒl]
n. 胆固醇

4.in contrast with
与…形成对比;与…相比

5.glucose ['gluːkəʊs; -z]
n. 葡萄糖


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!