73.为什么只能自己辛苦?(常+白+“毕、竟”)

73.为什么只能自己辛苦?(常+白+“毕、竟”)

00:00
13:56

政事第三(一七)

【原文】何骠骑作会稽,虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。作白事成,以见存。存时为何上佐,正与謇共食,语云:“白事甚好,待我食毕作教。”食竟,取笔题白事后云:“若得门庭长如郭林宗者当如所白。汝何处得此人?”謇于是止。

【练习】

1.字词翻译

1)白_____ 2)节_____ 3)量_____4)毕_____ 5)竟_____6)题_____

2.句子翻译

1) 虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。

2) 白事甚好,待我食毕作教。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 我是阿斗吖

    【练习】 1.字词翻译 1)白___禀报__ 2)节__节制___ 3)量_____4)毕__完___ 5)竟__完___6)题_书写____

    MC青云 回复 @我是阿斗吖: 嗯,3Q

  • 小明同学读书专辑

    1.字词翻译 1)白:通告 2)节:节约 3)量:衡量 4)毕:完毕 5)竟:完毕 6)题:书写 2.句子翻译 1)虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。:虞存的弟弟虞謇正担任郡主簿,因为何充会见宾客太多,劳累过度,就想禀告何充拒绝一般客人,让下属斟酌选择应该见的客人才通报。 2) 白事甚好,待我食毕作教。:你写的书文很好,等我吃好饭作出批复。

  • 2872254129

    hello,由于jfm29,屎文鸡正在考虑是否取消每日评论

    曲民V 回复 @2872254129: 没关系,别管他

  • 玉0527

    这套材料在哪里买,

    中艾一生 回复 @玉0527: 中华书局

  • 炊烟如云霜

    1.字词翻译 1)白:通告 2)节:节约 3)量:衡量 4)毕:完毕 5)竟:完毕 6)题:书写 2.句子翻译 1)虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。:虞存的弟弟虞謇正担任郡主簿,因为何充会见宾客太多,劳累过度,就想禀告何充拒绝一般客人,让下属斟酌选择应该见的客人才通报。 2) 白事甚好,待我食毕作教。:你写的书文很好,等我吃好饭作出批复。

    金文宇 回复 @炊烟如云霜: 好啊

  • 陶琳_dp

    惜乎哉!岂不闻周公旦之“一饭三吐哺”哉?

  • 奕想添开

    政事第三(一七) 【原文】何骠骑作会稽,虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。作白事成,以见存。存时为何上佐,正与謇共食,语云:“白事甚好,待我食毕作教。”食竟,取笔题白事后云:“若得门庭长如郭林宗者当如所白。汝何处得此人?”謇于是止。 【练习】 1.字词翻译 1)白_____ 2)节_____ 3)量_____4)毕_____ 5)竟_____6)题_____ 2.句子翻译 1) 虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。 2) 白事甚好,待我食毕作教。

    中艾一生 回复 @奕想添开: What

  • 徒步鱼

    1.字词翻译 1)白:通告 2)节:节约 3)量:衡量 4)毕:完毕 5)竟:完毕 6)题:书写 2.句子翻译 1)虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白断常客,使家人节量择可通者。:虞存的弟弟虞謇正担任郡主簿,因为何充会见宾客太多,劳累过度,就想禀告何充拒绝一般客人,让下属斟酌选择应该见的客人才通报。 2) 白事甚好,待我食毕作教。:你写的书文很好,等我吃好饭作出批复。

  • 在下夏末

    本人第十二次打卡,大家多多关照

  • 彩霞82

    【练习】 1.字词翻译 1)白:通告。 2)节:节约。 3)量:衡量。 4)毕:完毕,完成,结束。 5)竟:完毕,完成,结束。 6)题:书写。 2.句子翻译 1)通告的事情非常好,等我吃完后就来进行仔细看看。 2)虞存的弟弟虞謇作成都的主簿,因为何冲见客的缘故,总是疲劳损伤,虞謇想要通告何冲终止见很平常的客人,让他的手下人选择可以通报的人,并且要节约时间。

    彩霞82 回复 @彩霞82: 在会稽会稽会稽会稽会稽!!!!!!!!!