在《初来乍到》的第5季的第二集。
第五季第二集讲的是,女主的邻居honey(美国人)刚生产完(生了女儿),热情的女主角黄太太(一位华裔妈妈)Jessica决定帮,监督她坐月子的故事。
黄太太Jessica,也就是洁西卡·黄,擅长唱歌,喜欢斯蒂芬·金的小说和电影。她是黄家的女主,一位对孩子非常严格的妈妈,坚信只有严厉的爱才能培养出人才。
关于美剧《初来乍到》:
Fresh Off the Boat,中文译名是《初来乍到》,台湾译名是《菜鸟新移民》,是一部由兰德尔·朴、吴恬敏、韦智林、宋静秀、杨升德、陈琦烨主演,于2015年2月4日(美国时间)在美国播出的情景喜剧。
该剧改编自华裔美国厨师黄颐铭的回忆录《初来乍到:回忆录》,主要讲述的是一个中国家庭在美国生活的故事。其中,男主角是艾迪·黄/黄颐铭(杨升德饰),女主角是洁西卡·黄(由吴恬敏扮演)。
初来乍到的意思是:刚刚来到一个地方。
萧乾《草原即景》:“就连我这个初来乍到的也能看出……举目都是一排排新砌的房子。”例句:我初来乍到,人生地不熟,希望大家多照顾。
近反义词:
近义词,人地两生:初到一地对当地的人与环境、习俗等不熟悉。下车伊始:指官吏初到任所。
反义词,土生土长:土里生、土里长;在当地出生,在当地长大。
成语:
是汉语词汇中定型的词。成语,众人皆说,成之于语,故成语。成语多为四字,亦有三字,五字甚至七字以上
成语是中国传统文化的一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的,承担主语、宾语、定语等成分。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,它代表了一个故事或者典故。有些成语本就是一个微型的句子。成语又是一种现成的话,跟习惯用语、谚语相近,但是也略有区别。
成语是中华文化中一颗璀璨的明珠。
成语解释:
古代汉语词汇中特有的一种长期相沿用的固定短语,来自于古代经典或著作、历史故事和人们的口头故事。成语的意思精辟,往往隐含于字面意义之中,不是其构成成分意义的简单相加。它结构紧密,一般不能任意变动词序,抽换或增减其中的成分。
其形式以四字居多,也有一些三字和多字的,大多由四字组成。简单的说,成语就是,说出来大家都知道,可以引经据典,有明确出处和典故,并且使用程度相当高的用语。
成语特征:
结构固定性,意义整体性,语法的多样性,典雅型风格。成语通常来自古代文献或俗语中,其语体风格庄重、典雅。