贵喊捉鬼有声小说

贼喊捉贼
1个回答2023-11-13 00:34
您好,很高兴来回答你的问题。“贼喊捉贼”是一个常用的成语,出自中国古代文献《后汉书·耿纪传》。它的意思是指罪犯或坏人自己揭发同类罪犯或坏人,主动暴露他们的罪行。

这个成语的故事背景是发生在东汉末年,当时有一个名叫耿纪的人被控告犯罪,他为了转嫁罪责,故意诬陷其他人也与他一同犯罪。后来,事实真相大白,耿纪被定罪,他也因此被人们称为“贼喊捉贼”。

使用该成语时,通常表示罪犯或坏人自己为了转移注意力或减轻自己的罪责,故意揭发同类罪犯或坏人,以达到自我保护的目的。它也可以用来形容某些人出于私利或阴谋目的而揭发同伙的事情。

总之,“贼喊捉贼”这个成语形象地描述了罪犯自己揭发同类罪犯的情况,强调了犯罪者之间互相勾结、互相揭发的现象。这个成语用来形容坏人内部的勾心斗角和互相指责,也可以表示识破对方陷害的智慧和机智。希望我的回答对你有所帮助哟。
贼喊捉贼意思
1个回答2023-11-19 13:40
比喻坏人为了逃脱罪责,转移目标,迷惑大家,指不是坏人的人。
贼喊捉贼是什么意思
1个回答2023-11-07 11:08
贼喊捉贼 zéi hǎn zhuō zéi
成语解释:做贼的叫喊捉贼。比喻转移目标;混淆视听以逃脱罪责。

成语出处:陈登科《赤龙与丹凤》第一部:“贼喊捉贼,明明自己是匪,还扛着剿匪的旗号,到处剿匪。”

成语造句:这个狡滑的小偷,偷了人家的钱后,还贼喊捉贼,嫁祸于人。

成语使用:主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

书写技巧:贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

褒贬解析:属贬义成语

 歇后语:强盗抓小偷

 近义词:倒打一耙、颠倒黑白
贼喊捉贼的意思
1个回答2023-12-08 01:40

成语例句: 这个狡滑的小偷,偷了人家的钱后,还 贼喊捉贼 ,嫁祸于人。

繁体写法: 贼喊捉贼

注音: ㄗㄟˊ ㄏㄢˇ ㄓㄨㄛ ㄗㄟˊ

贼喊捉贼的近义词: 倒打一耙 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承 颠倒黑白 把黑的说成白的,把白的说成黑的。比喻故意违背事实,颠倒是非 公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏,颠倒

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

繁体写法: 贼喊捉贼

注音: ㄗㄟˊ ㄏㄢˇ ㄓㄨㄛ ㄗㄟˊ

贼喊捉贼的近义词: 倒打一耙 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承 颠倒黑白 把黑的说成白的,把白的说成黑的。比喻故意违背事实,颠倒是非 公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏,颠倒

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

注音: ㄗㄟˊ ㄏㄢˇ ㄓㄨㄛ ㄗㄟˊ

贼喊捉贼的近义词: 倒打一耙 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承 颠倒黑白 把黑的说成白的,把白的说成黑的。比喻故意违背事实,颠倒是非 公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏,颠倒

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

贼喊捉贼的近义词: 倒打一耙 《西游记》故事:猪八戒以钉耙为武器,常用回身倒打一耙的绝技战胜对手。现在多用来比喻自己干了坏事不承 颠倒黑白 把黑的说成白的,把白的说成黑的。比喻故意违背事实,颠倒是非 公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏,颠倒

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

产生年代: 当代成语

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

英语翻译: cover oneself up by shouting with the crowd

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

俄语翻译: вор кричит: держи вора

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

日语翻译: どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

其他翻译: <法>le voleur crie au voleur

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

成语谜语: 小耗子骂大街

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

写法注意: 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。

歇后语: 强盗抓小偷

歇后语: 强盗抓小偷

贼喊捉贼英文怎么翻译
1个回答2024-02-28 23:07
网络上有多种写法:



It is like a thief yelling: "Catch the thief!"

...a thief yelling ‘Thief!

a thief yelling "Stop, thief!"

a thief crying "thief"

a thief shouting “thief, thief!”

a thief shouting "catch thief!"



本人认为语境较为贴近原意和语法无误的翻译如下:

...a thief yelling: "Catch the thief!" (非独立句子)

A thief yells for help to catch the thief! (独立句子)



yell换成cry / shout也可以。
贼喊捉贼英文怎么翻译
1个回答2024-03-03 05:07
网络上有多种写法:

It is like a thief yelling: "Catch the thief!"
...a thief yelling ‘Thief!
a thief yelling "Stop, thief!"
a thief crying "thief"
a thief shouting “thief, thief!”
a thief shouting "catch thief!"

本人认为语境较为贴近原意和中正语法无误的翻译如下晌培尘:
...a thief yelling: "Catch the thief!" (非独立句子)
A thief yells for help to catch the thief! (独立句子)

yell换成宴禅cry / shout也可以。
鬼喊鬼叫
1个回答2022-05-05 03:45
装作没看见. 追过来我就给他一脚 说它烦不烦啊 - -
梦见有鬼喊我
1个回答2024-01-20 18:48
没什么大不了的,只是个梦可能白天累的,不要七想八想的,要破除迷信,解放思想。
鬼喊人是什么东西,真的吗?
1个回答2024-03-02 03:30
那都是假的
在心里紧张的时候
看见什么、听见什么
就会往内方面想
热门问答