《咏雪》注释和翻译如下:
注释:
1、纷飞:形容雪花纷杂飞舞的姿态。它可以用来形容雪花纷飞的景象,表达出雪花纷飞、漫天飘洒的美丽和动人。同时,也可以用来形容其他事物,如烟花、星辰等,表达出它们的美丽和壮观。
2、漫天:形容雪花纷纷扬扬地飞舞,漫天飘洒。它表达了雪花轻盈、自由、飘洒的美丽和动人。同时,也可以用来形容其他事物,如纸屑、花瓣等,表达出它们在空中纷纷扬扬飞舞的美丽和动人。
3、皎洁:用来形容月光、星星等天体,表达出它们明亮、清澈、纯净的特点。同时,也可以用来形容雪花,表达出雪花洁白、明亮、晶莹剔透的特点。
翻译:
雪花纷纷扬扬地飞舞着,弥漫在整个天空中,一片洁白。雪花凝聚成团,看起来非常明亮洁净。它们像花瓣一样轻盈舞动,慢慢地飘落在地上,覆盖了整个山河,呈现出一片银白色的世界。树枝上挂满了晶莹剔透的雪花,就像装饰着琼枝玉叶一样,映照着晴朗的天空。寒冷的空气穿过雪花,透出一股清寒凛冽的气息。在这个纯洁美丽的世界里,万物都被润泽着,展现出一种独特的美感。
《咏雪》的创作背景:
《咏雪》是东晋文学家谢安与其侄女谢道韫之间的故事。谢安在寒冷的冬季举办家庭聚会,欣赏雪景并即兴发挥作诗。谢道韫的才华引起了谢安的注意,他非常欣赏她的诗词并称其为未若柳絮因风起。
这个故事发生在东晋时期,当时社会文化逐渐复苏,文人雅士们开始注重文化修养和艺术鉴赏。谢安作为一个有名的士人,在家中举办诗会,邀请亲朋好友一起欣赏雪景,这个场景也反映出当时士人生活的雅致和文化的繁荣。
《咏雪》这首诗通过描述雪花纷飞、漫天白、皎洁如玉、凝结成团、飘零花瓣轻盈舞、素裹山河银装在等场景,表现了雪花纯洁美丽的形象。同时,通过琼枝玉叶、晴空映照等意象,传达出一种清寒凛冽的气息。整首诗用简洁明快的语言,勾勒出一个纯洁美丽的世界,让人们感受到一种心灵的净化和升华。
这首诗表达了人们对自然之美的向往和赞美,通过描写雪花的美丽和纯洁。它也提醒人们要珍惜自然界的美丽和纯洁,保持一种敬畏和感恩的心态。
“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。” 唐·韩愈《春雪》
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。” 唐·岑参《白雪歌送武判官归京》
“雪似梅花,梅花似雪,似和不似都奇绝。” 宋·吕本中《踏莎行》
“宫城团回凛严光,白天碎碎堕琼芳。” 唐·李贺《十二月乐辞·十一月》
“落尽琼花天不惜,封他梅蕊玉无香。” 宋·杨万里《观雪》
“开门枝鸟散,一絮谨渗旅堕纷纷。” 宋·司马光《雪霁登普贤阁》
“玉花飞半夜,翠浪舞明年。” 宋·苏轼《和田国博喜雪》
“剩喜满天飞玉蝶,不嫌幽谷祥凳阻黄莺。” 元·华幼武《春雪》
“六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。” 唐·高骈《对雪》
“雪花似掌难遮眼,风力如刀不断愁。” 清·钱谦益《雪夜次刘敬仲韵》
“燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。” 唐·李白《北风行》
“才见岭头云似盖,已惊岩下雪如尘。” 唐·元稹《南秦雪》
“朝来试看青枝上,几朵寒栈未肯消。” 明·徐渭《梨花》
“彤云惨惨如喊巧天怒,寒龙振鬣飞乾雨。” 唐·李咸用《大雪歌》
“瑞叶飞来麦已青,更烦膏雨发欣荣。” 宋·范成大《雪后雨作》
据《世说新语》记载,谢安一家皆能诗,一日大雪,谢安首先吟咏道,“白雪纷纷何所似?”其侄儿谢朗接着吟咏道,“撒盐空中差可拟。”其侄女谢道韫最后吟咏道,“未若柳絮因风起。”这个故事在当时,一时传为美谈,就是在今天也是一个美谈。要是照我的意思,用来比喻大雪的情景,的确是用“柳絮因风起”比“撒盐空中”要好,盐过于沉重了吧,不如柳絮轻盈潇洒。
一个寒冷的雪天,谢太傅(即谢安)召开家庭聚会,跟子侄辈的人讲解诗文。忽然间,雪下得又急又大,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿(即谢朗)说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。