诗经秦风兼葭

兼葭 是什么意思?
1个回答2024-02-20 04:22
兼葭就是通“蒹葭”了。

蒹葭是一种植物,指芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。

诗经中有《蒹葭》一诗

蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。

溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。

蒹葭凄凄(现代教科书写作“萋萋”)(qī),白露未晞(xī)。 所谓伊人,在水之湄(méi)。

溯洄从之,道阻且跻(jī);溯游从之,宛在水中坻(chí)。

蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘(sì)。

溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。

蒹葭者,芦苇也,飘零之物,随风而荡,却止于其根,若飘若止,若有若无。思绪无限,恍惚飘摇,而牵挂于根。根者,情也。相思莫不如是。露之为物,瞬息消亡。佛法云:一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是观;情之为物,虚幻而未形。庄子曰:乐出虚,蒸成菌。一理也。霜者,露所凝也。土气津液从地而生,薄以寒气则结为霜。求佳人而不可得,于是相思益甚,其情益坚。故曰“未晞”,“未已”。虽不可得而情不散,故终受其苦。求不得苦,爱别离苦!此相思之最苦者也!
“兼葭”是什么意思
2个回答2023-01-16 14:21
蒹葭,没有长穗的芦苇。《诗·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。”
蒹葭
《诗·秦风》篇名。诗中写寻求“伊人”,终不可得。对伊人的解释诸说不同。旧时或释为隐士,今人或指为恋人。《诗序》则谓:“《蒹葭》刺襄公也,未能用周礼,将无以固其国焉。”《郑笺》也释“伊人”为“知周礼之贤人”。
兼葭的成语:
1个回答2022-07-07 17:03

jiān jiā qiū shuǐ
兼 葭 秋 水
【解释】比喻思慕的人。兼,同“蒹”。
jiān jiā yǐ yù
兼 葭 倚 玉
【解释】蒹葭:初生的芦苇。玉:仙树。芦苇倚在仙树上。①比喻两个品貌极为悬殊的人在一起,显得很不协调。②比喻地位卑微的人依附高贵的人。亦作“蒹葭倚玉树”、“蒹葭玉树”。

兼葭的原文
1个回答2022-07-10 23:50

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。

兼葭二字是什么意思?
2个回答2022-07-16 06:09
兼葭出自<诗经>犹蒹葭,是一种植物,指初生的芦苇。也比喻柔弱微贱者。
兼葭秋水是什么意思
1个回答2023-12-22 15:25

兼葭秋水是汉语成语,拼音是jiān jiā qiū shuǐ,意思是比喻思慕的人。

“兼葭秋水”出自《诗经·秦风·蒹葭》:“兼葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”这句话的意思是芦苇茂密水边长,深秋白露结成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。表现了主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。

词语分解:

兼,同“蒹”,蒹和葭都是价值低贱的水草,因喻微贱,亦常用作谦词。

“吾出蒹葭之中,入 夫子 之门。” ——《韩诗外传》卷二

“攀由鸿鹄,倚是蒹葭。” ——王定保 《唐摭言·怨怒》

《诗经·秦风·蒹葭》的创作背景

《秦风·蒹葭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家(《毛诗序》《郑笺》),或惋惜招引隐居的贤士而不可得的(姚际恒《诗经通论》、方玉润《诗经原始》)。

跟《诗经》中多数诗内容往往比较具体实在不同,此诗并没有具体的事件与场景,甚至连“伊人”的性别都难以确指。上述两种理解也许当初是有根据的,但这些根据或者没有留存下来,或者不足以服人,因而他们的结论也就让人怀疑了。

现代大多数学者都把它看作是一首情诗,当是为追求心中思慕之人而不可得而作。

陈子展《诗三百解题》说:“《蒹葭》一诗,无疑地是诗人想见一个人而竟不得见之作。这一个人是谁呢?他是知周礼的故都遗老呢,还是思宗周、念故主的西周旧臣呢?是秦国的贤人隐士呢,还是诗人的一个朋友呢?或者诗人自己是贤人隐士一流、作诗明志呢?抑或是我们把它简单化、庸俗化,硬指是爱情诗,说成诗人思念自己的爱人呢?解说纷歧,难以判定。”

兼葭秋水的成语解释及意思
1个回答2024-03-11 17:53
什么秋水成语 :望穿秋水、兼葭秋水_成语解释【拼音】:jiān jiā qiū shuǐ 【释义】:比喻思慕的人。兼,同“蒹”。
诗经秦风蒹葭是什么诗
1个回答2024-01-23 02:36
第一部分
  蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方.   溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.
第二部分
  蒹葭萋萋,白露未晞(xī). 所谓伊人,在水之湄(méi).   溯洄从之,道阻且跻(jī).溯游从之,宛在水中坻(chí).
第三部分
  蒹葭采采,白露未已. 所谓伊人,在水之涘(sì).   溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚(zhǐ).
译文
河畔芦苇苍苍碧色,那是白露凝结成霜.   
我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方.   
逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长.   
顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央.   
河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干.   
我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边.   
逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀.   
顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水中高地.   
河畔芦苇更为繁茂啊,那清晨白露依然逗留.   
我那苦苦追求的人,她就在河水水边.   
逆流而上去追寻她,那道路险阻弯曲难走.   
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中的小块陆地.
《诗经·秦风·蒹葭》
1个回答2024-01-28 00:01
古人说,不读诗词,不足以知春秋历史;不读诗词,不足以品文化精粹;不读诗词,不足以感天地草木之灵;不读诗词,不足以见流彩华章之美。诗歌的美,在于用心灵去细细品味,在于通过诗歌品味一段故事,与自己的心灵产生共鸣。我国最早的诗歌总集是《诗经》,《蒹葭》是其中有名的爱情诗。

我第一次听说《蒹葭》是因为邓丽君演唱的歌曲《在水一方》。歌如清泉涓涓流淌而出:绿草苍苍,白雾茫茫,有位佳人,在水一方。绿草萋萋,白雾迷离,有位佳人,靠水而居。我愿逆流而上,依偎在她身旁。无奈前有险滩,道路又远又长。我愿顺流而下,找寻她的方向。却见依稀仿佛,她在水的中央……这首歌曲的意思与《蒹葭》如出一辙,仿佛是现代版的《蒹葭》。

蒹葭即芦苇,生长在南方,一般的生长季节是夏天,但诗中蒹葭的颜色已是苍苍,又有白露凝结成霜,因此判断当时的季节是顷态秋天。

在蒹葭都很茂盛的季节,伴着清晨晶莹的霜露,看着自己心爱的女团乎御子,站在水的中央……这本是多么唯美的一副场景,却又包含着一种清冷。自己心爱的人明明就在那里,仿佛伸手就能触及,却又那么遥远,永远无法走到她身边去。越是如此,越是思念更甚;越是思念,又越感冷清。

我们在同一片天空下,在同一片生长着芦苇的大地之上,透过丛丛蒹葭,我能隐约看到你婀娜的身影,可是却无法触及你。幸福明明近在咫尺,却又远在天边,明明能够看到你站在水的中央,却又好似天各一方。这是何等的无奈与凄凉啊!

望而不得的爱,飘渺又虚幻,好似镜中花,水中月。看得到花的美,却永远都无法触及那芬芳;感觉得到月的美,却只留下了手指尖划过的层层涟漪的微凉。你离我这么近,明明就站在我的面前,仿佛触手可及,我不顾一切艰难险阻去追寻你,到头来只能看到你站在水的中央,永远都无法告诉你,我爱你。

《蒹葭》中的爱,是美好的,无关过程的艰塌岩难,无关结局的凄凉,只要是纯真的爱情都是美好的。

“所谓伊人,在水一方。”这样的爱如镜花水月,我能看到你,却永远无法告诉你,我爱你。
兼葭这两个字读什么
1个回答2022-09-30 17:55
jian,一声,坚
jia,一声,加