我写的自传不可能是悲剧下载
树荫看着人海悲欢爱恨都记载什么意思4个回答2023-08-19 03:00
从青春年少的懵懂到十年后再遇的无措,从青涩到苦涩,从单纯到沧桑,我们彼此演绎着各自的十年历程,骤然回首,当笑容再次绽放于樱花树下,我以为我会看淡,却原来只有我未释然。当秋风替代春风,拂过我脸颊的爱意,竟拿行碧让我忍不住红了眼眶。是感慨时光飞转光阴不再,亦或是遗憾那未曾表达的爱情。如今樱花再带弊开,灿烂十年的爱恋,却再也没有勇气继续期待,原来早已在秒速之间分道扬镳。“十年了,你还好吗”大概还算好吧,如果新的爱情能做替代,我又何苦紧张这一段消举。大概未曾得到的,才显得这样难过,大概,只得转身在人海中说一声大概——“大概我还爱着你”。
行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀的翻译2个回答2023-02-18 18:11
因为“载渴载饥”(又渴又饿),“我心伤悲”(心情悲伤),而且“莫知我哀”(没人知道我的哀伤),自然走路就没劲儿,也就是“迟迟”了。 迟迟:缓慢的样子。载:语气助词,无实意。大略可以翻译成“又”。
载歌载舞载的读音1个回答2024-08-28 16:31
载歌载舞的“载”读去声,载,文言助词,无实义。边唱歌,边跳舞。形容尽情欢乐。(出自南宋·郭茂倩《乐府诗集·昭夏乐》:“饰牲举兽,载歌且舞,既舍伊腯,致精灵府。“)
载欣载奔:载,文言助词;欣,喜悦;奔,快走。一面心里高兴,一面加快脚步。(晋·陶潜《归去来兮辞》:”乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆来迎,稚子候门 ")
文以载道:载,装载,引伸为阐明;道,道理,泛指思想。指文章是为了说明道理的。(宋·周敦颐《通书·文辞》:“文所以载道也。轮辕饰而人弗庸,徒饰也,况虚车乎。” )
载歌载舞的载读音1个回答2024-09-12 06:28
载歌载舞 ( zài gē zài wǔ )